Exemplos de uso de "active movie player" em inglês
So, whether it likes it or not, Israel is now an active player in Syria.
Нравится ему это или нет, но Израиль теперь превратился в активного игрока в Сирии.
But developments in recent years have enabled Turkey to become a more active player in the region, and to score several diplomatic successes.
Но события последних лет позволили Турции стать более активным игроком в регионе и добиться некоторых дипломатических успехов.
And, if Europe is to become an active global player, rather than a museum, it needs the fresh perspective and energy of the people of Turkey.
И если Европа должна стать активным глобальным игроком, а не музеем, то ей необходима свежая перспектива и энергия народа Турции.
On one hand, information, CV preparation, application letter writing, interview preparation, job search skills, and identification of acquired skills and natural talents can be delivered through a coordinated process that gives the young people the opportunity to become an active and creative player.
С одной стороны, усилия, связанные с информацией, подготовкой формы с биографическими данными, написанием заявления, подготовкой к собеседованию, навыками поиска работы и выявлением приобретенных навыков и природных талантов, могут предприниматься в рамках скоординированного процесса, дающего молодым людям возможность стать активными и созидательными участниками.
Live chat is enabled by default and will appear to the right of the video player only when your event is active.
Комментарии к прямой трансляции включены по умолчанию и отображаются только во время эфира. Окно комментариев находится справа от проигрывателя.
Meles himself became a major diplomatic player, particularly over climate-change policy, and most recently was active in mediating border and natural-resource disputes between Sudan and the newly independent (and oil-rich) South Sudan.
Мелес стал крупным дипломатическим игроком, особенно в политике по изменению климата, и в последнее время принимал активное участие в посредничестве в спорах по границам и природным ресурсам между Суданом и новым независимым (и богатым нефтью) Южным Суданом.
To access the invitable_friends list of the current player, you should use your platform's SDK to call the Graph API with the active user access token.
Чтобы просмотреть список invitable_friends текущего игрока, вызовите API Graph с маркером доступа активного пользователя с помощью SDK своей платформы.
My son wants to become a professional golf player.
Мой сын хочет стать профессиональным игроком в гольф.
Lack of originality, everywhere, all over the world, from time immemorial, has always been considered the foremost quality and the recommendation of the active, efficient and practical man...
Недостаток оригинальности и везде, во всем мире, спокон века считался всегда первым качеством и лучшею рекомендацией человека дельного, делового и практического.
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.
Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie