Beispiele für die Verwendung von "affected" im Englischen

<>
His speech deeply affected the audience. Его речь глубоко затронула аудиторию.
No modules are directly affected. Это не влияет непосредственно ни на один из модулей.
The test procedure would not be affected. Процедура испытаний от этого не пострадает.
A dull presentation could have adversely affected the party's rating. Скучная реклама могла отрицательно сказаться на рейтинге партии.
Smoking has affected his health. Курение отразилось на его здоровье.
Who are the main affected groups? Каковы основные поражаемые группы?
And men are affected by those rules too. Эти правила действуют и на мужчин.
You paste it to the affected area of your body. Вы наклеиваете их на поврежденный участок тела.
Snobs are slightly affected, slightly precious people who tend to put on airs. Снобы - это такие немного манерные, немного жеманные люди, которые говорят манерно.
The edema affected her brain, you understand? Отёк затронул её мозг, ты понимаешь?
His moping has never affected me. Его хандра никогда не влияла на меня.
And who compensates affected communities and workers? Кто выплатит компенсации пострадавшим обществам и работникам?
Nonetheless, leaders’ decisions strongly affected the timing and type of primacy. Тем не менее, решения лидеров сильно сказались на сроках и типах превосходства.
This affected my entire body. Это отразилось на моем здоровье.
And I was really struck by how much it affected me. И я была поражена тем, насколько это повлияло на меня.
And our captors are not affected by a phaser stun. И на наших захватчиков не действует оглушающий режим фазеров.
Use Eseutil to perform a hard repair of the affected database(s). Жесткое восстановление поврежденных баз данных с помощью средства Eseutil.
Restore the affected database(s) from backup. Восстановите затронутые базы данных из архивных копий.
Which regions are affected by this change? На какие регионы влияет это изменение?
I was affected by the summer heat. Я пострадал от летней жары.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.