Exemplos de uso de "affecting" em inglês com tradução "влиять"

<>
Global warming is already affecting people. Глобальное потепление уже влияет и на людей.
Main macroeconomic factors affecting operational results Основные макроэкономические факторы, влияющие на результаты деятельности
That public sentiment is affecting business worldwide. Это общественно мнение влияет на бизнес во всем мире.
The alien presence could be affecting her judgment. Это может оказывать влияние на трезвость ее ума.
It should also be affecting gravimetric field signatures. Она должна влиять на сигнатуру гравиметрических полей.
Economic uncertainty is also dramatically affecting Brazilian politics. Неопределенность экономики кардинально влияет на политику Бразилии.
Also, you can rename domains without affecting the structure. Также можно переименовывать домены, не влияя на структуру.
And that paradox is now affecting even the core. И этот парадокс сейчас влияет даже на страны, составляющие ядро еврозоны.
It could be that that's affecting your sleep. Может это и влияет на твой сон.
It should also be affecting the gravimetric field signatures. Она должна влиять на сигнатуру гравиметрических полей.
An increase in the initial minimum design temperature, not affecting thickness; увеличение первоначальной минимальной расчетной температуры, не влияющее на толщину стенок;
A decrease in the initial maximum design temperature, not affecting thickness; уменьшение первоначальной максимальной расчетной температуры, не влияющее на толщину стенок;
Fed view on the dollar not affecting their view on rates Взгляд ФРС на доллар не влиять на их мнение по ставкам.
So the problematic food system is affecting both hunger and obesity. То есть сомнительная продовольственная система влияет как на голод, так и на ожирение.
A spoofing campaign affecting one of the customers using the service Спуфинг-атака, влияющая на одного из клиентов, использующих службу.
How do we know which stories were affecting people’s thinking? Как мы вообще можем понять, какие истории влияли тогда на мысли людей?
The most critical variable affecting students’ performance is the quality of teaching. Самый важный фактор, влияющий на успеваемость учащихся – это качество обучения.
One factor affecting exchange rates is a rapidly changing global supply chain. Одним из факторов, влияющих на валютные курсы, стали быстрые изменения в глобальных цепочках поставок.
Allow workers to take part in decisions or actions affecting their jobs; Предоставьте служащим возможность принимать участие в принятии решений или действий, оказывающих влияние на их работу;
However the external environment is deteriorating, and that’s what’s affecting AUD. Однако внешняя среда ухудшается, и это то, что влияет на AUD.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.