Exemplos de uso de "american consulate" em inglês

<>
Ahmed Jibril, Libya's deputy ambassador to London, has now accused the Brigade, headed by Muhammed Ali Al-Zahawy, of perpetrating the attack on the US Consulate in Benghazi, which killed the American ambassador, Christopher Stevens, and three other US personnel, as well as Libyan guards. Ахмед Джибрил, заместитель посла Ливии в Лондоне, обвинил группировку "Ансар аль-Шариа", во главе с Мухаммедом Али Аль-Захави, в совершении нападения на консульство США в Бенгази, в результате которого был убит посол Америки, Кристофер Стивенс и еще три американских дипломата, а также ливийские охранники.
The American people elected Mr Clinton President. Американцы избрали мистера Клинтона президентом.
On a mild day in late August a German police helicopter buzzed low over the US consulate in Frankfurt, the financial capital of Germany. Теплым днем в конце августа вертолет немецкой полиции пролетел низко над консульством США во Франкфурте, финансовой столице Германии.
I'm a big fan of American cooking. Я люблю американскую кухню.
The couple, who also have two biological children, brought Jade with them to Indonesia and then to Hong Kong in 2004, although Poeteray never applied for Dutch nationality for the child — a curious oversight, given that he worked in a consulate. Пара, у которой также есть двое собственных детей, привезла Джейд с собой в Индонезию и затем в Гонконг, в 2004 году, хотя Путерай так и не подал бумаги для оформления ребенку голландского гражданства – любопытный момент, учитывая, что он работал в консульстве.
She is American, but she lives in England. Она американка, но живет в Англии.
He died because an enraged mob of violent religious fanatics assaulted the US consulate. Он погиб потому, что разъяренная толпа буйных религиозных фанатиков напала на консульство США.
He is at home in American literature. В американской литературе он чувствует себя как дома.
She has also claimed that the U.S. Consulate tried to break into her apartment and kidnap her children. Она также утверждает, что сотрудники американского консульства пытались вломиться к ней в квартиру и похитить у нее детей.
The bride is American with Polish origins. Невеста - американка польского происхождения.
Given his familiarity with the brutality of the Chinese system, Wang no doubt understood that, after falling out with Gu and Bo, the US consulate might be the only place he could find safety. Ван знал о жестокости китайской системы и, без сомнения, понимал, что после ссоры с Гу и Бо консульство США будет единственным местом, где он сможет быть в безопасности.
Why do American parents praise their children? Почему американские родители хвалят своих детей?
But was the Ansar al-Shariah Brigade really behind the attack on the US Consulate? Но действительно ли члены "Ансар аль-Шариа" не принимали участия в нападении на консульство США?
Looking at his email address, would you say he's American? Глядя на адрес его электронной почты, ты можешь сказать, что он американец?
Had Wang Lijun, the former Chongqing police commissioner and close ally of Bo Xilai, not feared for his life and fled to the United States' consulate in Chengdu, Gu would still be helping Bo to rule the city. Если бы Ван Лицзюнь, бывший комиссар полиции города Чунцин и близкий друг Бо Силая, не побоялся за свою жизнь и полетел в Чэнду в консульство США, Гу до сих пор помогала бы Бо руководить городом.
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. Один американский учёный, Уильям Китон, провёл очень интересный эксперимент для того, чтобы разгадать эту загадку.
Like its statement on the destruction of Sufi shrines, it denied involvement in the attack on the US Consulate, but stressed the gravity of the insult against the Prophet that putatively triggered it. Как и в заявлении по поводу разрушения суфийских святынь, они отрицали причастность к нападению на консульство США, но подчеркнули серьезность оскорбления Пророка, что, предположительно, и вызвало нападение.
I am corresponding with an American high school student. Я переписываюсь со старшеклассником из Америки.
But, in a strange and unexplained twist, Wang was whisked from the consulate to Beijing, where he presented the Party leadership with the evidence that brought about Bo's downfall and Gu's arrest. Но по странному и необъяснимому стечению обстоятельств Ван быстро уехал из консульства в Пекин, где предоставил руководству Партии факты, повлекшие за собой отстранение от власти Бо и арест Гу.
He doesn't have any knowledge about American democracy. Он понятия не имеет об американской демократии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.