Ejemplos del uso de "arsenal" en inglés
This year, another Arsenal fan in the coastal town of Lamu stabbed a Manchester United fan in the stomach.
В этом году другой арсенальский фанат в прибрежном городе Ламу нанес удар ножом в живот фанату "Манчестер Юнайтед".
Kenyans are so passionate about the Premier League that last year an Arsenal fan, Suleiman Omondi, hanged himself after his team lost to Manchester United.
Кенийцы настолько страстно переживают за премьер-лигу, что в прошлом году один арсенальский фанат, Сулейман Омонди, повесился после того, как его команда проиграла "Манчестер Юнайтед".
Today, chloroquine has basically disappeared from our medical arsenal.
Сегодня хлорохин практически исчез из нашего медицинского арсенала.
Who is really in charge of its nuclear arsenal?
Кто в действительности отвечает за его ядерный арсенал?
Thing about Arsenal, they always try and walk it in.
Фишка Арсенала в том, что они вечно пытаются взять наскоком.
Tottenham Hotspur in London was "Jewish," while Arsenal was "Irish."
Тоттенхэм Хотспур был "еврейским", в то время как Арсенал был "ирландским".
Stunning is one of the most useful spells in your arsenal.
Оглушающее заклятие - одно из самых полезных в вашем арсенале.
The tactical smooch is just one weapon in my vast arsenal.
Тактический поцелуй - оружие в моем арсенале.
Master protocols for the command and control of our nuclear arsenal.
Основные протоколы для командования и управления ядерным арсеналом.
But not all countries are so fortunate to have a large arsenal.
Однако не всем странам так повезло, не у всех есть столь большие арсеналы.
we already have an arsenal of solutions just waiting to be used.
уже есть целый арсенал решений, ждущих применения.
He wanted to hook up the nation's nuclear arsenal to the Clapper.
Хотел, чтобы наш ядерный арсенал реагировал на хлопки в ладоши.
Together, they hold nearly 25,000 nuclear warheads - 96% of the global nuclear arsenal.
Только лишь две эти страны располагают почти 25 000 ядерных боеголовок, что составляет 96% всего глобального ядерного арсенала.
So, to build a credible nuclear arsenal, Iran would need a decade or longer.
Итак, для создания настоящего ядерного арсенала Ирану всё ещё требуется как минимум десятилетие, если не больше.
Perhaps the most important weapon in women’s arsenal is that they are unashamed.
Но, наверное, самое главное оружие в арсенале женщин – это то, что они не стыдятся.
Pakistan has doubled the size of its nuclear arsenal in the last five years.
Пакистан за последние пять лет удвоил свой ядерный арсенал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad