Exemplos de uso de "attempt" em inglês
Traduções:
todos3679
попытка2087
пытаться819
попытаться305
покушение70
покушаться6
заход2
потуга2
покушающийся2
покушавшийся1
outras traduções385
Djindjic himself narrowly escaped a highway assassination attempt only last month.
Сам Джинджич чудом уцелел в дорожной аварии, которая была организована в прошлом месяце с целью покушения на него.
It was also reported that migrants who attempt suicide are not always provided with the necessary medical and psychological assistance.
Сообщалось также, что мигрантам, покушавшимся на самоубийство, не всегда предоставляется необходимая медицинская и психологическая помощь.
He bore his suffering since the assassination attempt of 1981 with dignity.
Он переносил свои страдания, начиная с покушения на него в 1981 г., с достоинством.
Regarding the manufacturing, sale, possession, storage, transportation, import and export of arms and explosive substances, legal action can be taken against those committing an offence, abetment and attempt to commit a crime.
Что касается незаконного изготовления, продажи, владения, хранения, перевозки, импорта и экспорта оружия и взрывчатых веществ, то предусматривается уголовная ответственность для лиц, совершающих такие преступления, подстрекающих к их совершению и покушающихся на их совершение.
Quantitative easing represents one such attempt.
«Количественное смягчение» - одна из подобных попыток.
Open Notepad and attempt to paste the content in.
Откройте Блокнот и попытайтесь вставить в него содержимое.
Even after a failed assassination attempt, the US again brushed off requests for aid.
Даже после неудавшегося покушения на президента Боливии, США отмахнулись от всех просьб о помощи.
Article 25 provides for individual criminal responsibility for those persons who commit, attempt to commit, order, solicit, induce, aid, abet, assist or intentionally contribute to the commission of a crime within the Court's jurisdiction, and for persons who incite others to commit genocide.
Статья 25 предусматривает индивидуальную уголовную ответственность лиц, которые совершают, покушаются на совершение, приказывают, подстрекают, побуждают, облегчают, пособничают, помогают или умышленно содействуют совершению преступления, подпадающего под юрисдикцию Суда47, а также лиц, которые подстрекают других к совершению геноцида48.
But why did he attempt an emergency tracheotomy?
Но почему он пытался сделать экстренную трахеотомию?
So let me attempt to outline some basic principles:
Так что позвольте мне попытаться изложить некоторые основные принципы:
The measures led to a police strike, followed by a popular insurrection and an assassination attempt.
Эти меры привели к забастовке полицейских, за которой последовало народное восстание и покушение на убийство президента.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie