Exemplos de uso de "banknote" em inglês com tradução "банкнота"
But online bloggers are already actively mocking the commemorative banknote.
Но в сети блогеры уже активно иронизируют по поводу памятной банкноты.
The Olympic banknote was designed in a dark blue-light blue color gamut.
Олимпийская банкнота выполнена в сине-голубой гамме.
However in Gosznak they are not too worried by the buzz surrounding the Olympic banknote.
А вот в Гознаке не слишком обеспокоены шумихой вокруг олимпийской банкноты.
The snowboarder on the banknote is turned to the right, on online photographs - to the left, specified Nikiforova.
Сноубордист на банкноте повернут вправо, на фотографиях в сети - влево, - уточнила Никифорова.
She also noted that copyright laws do not apply to the Olympic banknote since the artist received payment for the work.
Она также отметила, что законы об авторском праве не распространяются на олимпийскую банкноту, так как художник получил зарплату за работу.
The author of the design of the banknote is Pavel Bushuev, winner in the competition among students of Saint Petersburg's Academy of Arts n.a. Repin.
Автор дизайна банкноты - Павел Бушуев, победивший в конкурсе среди студентов Санкт-Петербургской Академии художеств имени Репина.
According to an "Izvestia" source close to the Central Bank, the regulator is not indifferent to public opinion relating to the wide distribution of an image of a snowboarder from an Olympic banknote and it is now studying the situation.
По словам источника "Известий", близкого к ЦБ, регулятору не безразлично мнение общественности относительно широкого распространения изображения сноубордиста с олимпийской банкноты и сейчас изучают ситуацию.
Banknotes are just pieces of paper with a number attached to them.
Банкноты - это просто кусочки бумаги с номерами на них.
Cash – Money in the physical form of currency, such as banknotes and coins.
Наличные — деньги в физической форме наличности (банкноты или монеты).
Effective controls can also be carried out on documents, motorcars, weapons and banknotes.
Помимо этого, с помощью этой системы может осуществляться эффективная проверка документов, автомобилей, оружия и банкнот.
The different treatment for banknotes and coins has attracted some attention in recent months.
Различный подход к банкнотам и монетам в последние месяцы привлёк к себе некоторое внимание.
But, as mentioned before, the ECB has ruled out sub-frontloading banknotes to the general public..
Однако, как упоминалось выше, ECB запретил предварительное снабжение населения банкнотами.
What Alan was seeing was ultraviolet light from the shop's blacklight used to detect fake banknotes.
То, что видел Алан было ультрафиолетовым светом от специальной лампы в магазине, используемой для выявления поддельных банкнот.
However, as explained below, euro banknotes will not be provided to the public before 1 January 2002.
Однако, как объясняется далее, население не будет снабжаться банкнотами евро до 1 января 2002 года.
But to write off the role of banknotes and coins in the economy would be a mistake.
Но было бы ошибкой игнорировать роль банкнот и монет в экономике.
They'll get the fax, put the banknotes in the bags you made and deposit them in the bank.
Они получат факс, положат банкноты в сшитые мешки и приедут в банк.
In the modern era, rogue states such as North Korea have regularly forged banknotes, particularly those of the United States.
В наше время государства-изгои, подобные КНДР, регулярно подделывают банкноты, особенно американские.
Indeed, if today’s euro banknotes included a motto, as dollars do, it could well be, “In Europe We Distrust.”
В действительности, если бы на банкнотах евро был девиз, как на долларах, он бы звучал следующим образом: «На Европу не уповаем».
MasterCard estimates that countries worldwide spend as much as 1% of their GDP each year to mint, process, and distribute banknotes.
По оценке MasterCard, страны по всему миру тратят примерно 1% своего ВВП каждый год на чеканку монет, выпуск и распределение банкнот.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie