Exemplos de uso de "be away from home" em inglês

<>
It's not like I wanted to be away from home. Я вовсе не хотел быть вдали от дома.
I've been away from home. Я был вдали от дома.
Well, being away from home is hard. Ну, тяжело быть вдали от дома.
I'm already miserable as it is being away from home. Я несчастен уже оттого, что нахожусь вдали от дома.
He was away from home, testifying in one of his cases. Он был вдали от дома, давая показания по одному из его дел.
That I was away from home and I was lonely and. Что я была вдали от дома, мне было одиноко и.
The main thing is to be away from home. Главное уйти из дома.
I really need to be away from home right now. Мне реально надо быть подальше от дома прямо сейчас.
I don't want to be away from home too long. Я боюсь надолго уезжать из дома.
It has not been easy, And you know how much i hate to be away from home. Нелегко приходится, сам знаешь, как я не люблю уезжать из дома.
Is that normal - for Robin to be away from home for a few days and not tell you where he is? А это в порядке вещей, для Робина исчезать на несколько дней и никого не ставить в известность?
These services would enable caregivers to be away from home for parts of each day and/or week, thereby earning the income necessary to sustain the healthy family as well as those being cared for because of HIV/AIDS, malaria, tuberculosis or any other debilitating condition. Организация соответствующих услуг позволила бы лицам, обеспечивающим уход, отсутствовать дома в течение какой-то части дня и/или недели и в это время зарабатывать средства, необходимые для содержания здоровых членов семьи, а также тех, за кем приходится ухаживать, поскольку они больны ВИЧ/СПИДом, малярией, туберкулезом или другими опасными для здоровья заболеваниями.
Which means he either has enough money To be away from a regular job. Что означает, что он также достаточно обеспечен, чтобы не иметь постоянной работы.
He ran away from home. Он убежал из дома.
Already I'm glad to be away from Walnut Creek. Я рад наконец уехать из Уолнат Крик.
Short stays would require “only” 40 days on the surface and a little more than one and a half years away from home. Краткосрочное пребывание означает «всего» 40 дней на поверхности и чуть больше полутора лет вдали от дома.
I shouldn't be away from my fluids anyway. Я не должна быть вдалеке от моих флюидов в любом случае.
We recognize that every minute spent at work is a minute away from home. Мы понимаем, что каждая минута, проведенная на работе - это минута, оторванная от дома и семьи.
How could you bear to be away from your loved ones for so long? Как ты вынесла столь долгий отъезд так далеко от любящих тебя людей?
"We are far, far away from home. "Мы далеко-далеко от дома.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.