Beispiele für die Verwendung von "bed" im Englischen

<>
We need a double bed. Нам нужна одна двуспальная кровать.
Talking prime rib in bed Короче говоря, рёбрышки в постель
I put them to bed. Я уложила их спать.
Bed time is for sleeping. Время разойтись по койкам и спать.
Its bed capacity was increased from 43 to 63 during the reporting period. В рассматриваемый период количество койко-мест в этой больнице увеличилось с 43 до 63.
I shared my bed with you. Я делил с тобой ложе.
And ruin your bed linen. И испортить постельное белье.
The crater is believed to be a dried up lake bed. Считается, что это дно высохшего озера.
I left my sick bed. Я встал со смертного одра.
Is it not past your bed time? Тебе в кроватку не пора?
And his disembodied tibia in my flower bed. И его голени в моей клумбе.
Neural activity is its water, and the connectome is its bed. Нервная деятельность - это его вода, а коннектом это его русло.
As most people are willing to pay for water but are not used to paying for wastewater disposal, another promising approach that has been tried out in Kathmandu Valley, Nepal, is to integrate the two in decentralized, community-based systems that, for example, use communal septic tanks, reed bed systems and biodigesters. Поскольку большинство людей готовы платить за воду, но не за удаление сточных вод, еще один многообещающий подход, который был применен в долине Катманду, Непал, заключается в их объединении в рамках децентрализованных, основывающихся на уровне общин систем, которые, например, используют общинные отстойники, системы на основе зарослей тростника и биоперегниватели.
Natural pressure drop (pressure difference) and initial energy of the gas bed? Естественным снижением давления (разница в давлении) и первоначальной энергией газоносного пласта?
This is our Doctrine of Signatures flower bed. Это наш Принцип подписи цветочных грядок.
It's ready to reach them with bed nets, with other things. Оно готовы привезти им кроватные сетки и прочие вещи.
The aquifer's pore structure allows gases and liquids to flow through the bed. Пористая структура такого водоносного пласта позволяет газам и жидкостям просачиваться через его основание.
I want to go back to bed. Я хочу в постельку.
But you are in a bed, that's how you wake up dead in the first place, fool! Но он уже был в постели, когда умер, вот как он проснулся мёртвым, понятно, осёл!
Stayed in bed all day. Мы весь день провели в кровати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.