Exemplos de uso de "being awake" em inglês

<>
“They’ll cycle through non-REM sleep and being awake. — У них будут циклы от бодрствования до глубокого сна без сновидений.
Yeah, there's nothing worse than being awake for the transition from drunk to hungover. Ага, нет ничего хуже, чем бодрствовать когда ты переходишь с пьяного состояние в похмелье.
But only one of them, is awake, per shift. Но только один из них, бодрствует, за смену.
When I was awake, with the camera around my neck. Пока я бодрствовал, с камерой на шее.
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. Токио, который является самым большим городом Японии, бодрствует 24 часа.
If you see a warning that notifications only show if the device is awake, make sure your device doesn’t go to sleep (Go to Settings > System > Power & sleep to adjust your device’s sleep settings). Если отображается предупреждение о том, что уведомления будут выводиться только в режиме бодрствования, убедитесь, что устройство не перейдет в спящий режим (Перейдите в раздел Параметры > Система > Питание и спящий режим, чтобы настроить параметры спящего режима устройства).
(One of experimental psychology's most interesting findings is that people start to dream before they fall asleep, while they are still physiologically awake.) (Одно из самых интересных открытий экспериментальной психологии заключается в том, что люди начинают видеть сны до того, как засыпают, т.е. когда психологически они еще бодрствуют.)
This is a beautiful, new device that gives you detailed sleep tracking data, not just whether you're asleep or awake, but also your phase of sleep - deep sleep, light sleep, REM sleep. Это замечательное, новое устройство сообщает вам подробную информацию о вашем состоянии во время сна, не только спите ли вы или бодрствуете, но также и фазы сна - глубокий, лёгкий или быстрый сон.
You know, Lieutenant, if the murderer tried to sedate Mr. Egan by dumping Valium into his energy drink and found a way into his room, it might've been surprising to find him still awake and lying in the bathtub. Знаете, лейтенант, если убийца пытался усыпить мистера Игана, подсыпав ему в энергетический напиток валиум, а потом пробрался к нему в номер, он мог очень удивиться, найдя его бодрствующим и лежащим в ванне.
(One of experimental psychology's most interesting findings is that people start to dream before they fall asleep, while they are still physiologically awake.) Free-association and dreaming are blue and violet, with a beautiful spectrum of violet-blues in between. (Одно из самых интересных открытий экспериментальной психологии заключается в том, что люди начинают видеть сны до того, как засыпают, т.е. когда психологически они еще бодрствуют.) Спонтанные ассоциации и сновидения - это голубой и фиолетовый цвета с разделяющим их прекрасным спектром фиолетово-голубых оттенков.
Come on, it's like being awake but still dreaming. Давайте же, это как будто проснуться, но продолжать видеть сон.
You will come across as being very, very dead, but in actuality, you'll be very much alive and awake - however, paralyzed. Будешь выглядеть очень мертвым но на самом деле, будешь абсолютно живым и в сознании хотя и парализованным.
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind. И пока я спал, и пока бодрствовал, эта тема не выходила из моей головы.
I can't stand being laughed at in front of others. Я не могу терпеть, когда надо мной смеются перед другими.
Coffee keeps me awake. Кофе не даёт мне уснуть.
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
Now I'm wide awake. Вот теперь я полностью проснулся.
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. Несмотря на то, что многие японцы восхищены английским, они даже не пытаются учить его.
As it is, I am awake. Да, я не сплю.
He was afraid of being laughed at. Он боялся, что над ним будут смеяться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.