Beispiele für die Verwendung von "bid document" im Englischen
In one case, an invitation to bid solicitation document was written like a request for proposal, including detailed evaluation criteria.
в одном случае запрашивающий документ, касающийся предложения участия в торгах, был написан как документ, касающийся просьбы направлять оферты, что включало подробные критерии оценки.
The vendor can attach a document to the bid and answer any questionnaire that you have attached to the RFQ.
Поставщик может вложить документ в предложение и ответить на любую анкету, которую вы вложили в запрос предложения.
The suggestion was made that, in addition to the points listed in paragraph 11 of document A/CN.9/WG.I/WP.48 as requiring a detailed commentary in the Guide, the Guide should stress that procuring entities should be aware of the opportunity costs arising from the use of ERAs (costs such as those flowing should vendors abandon the government market if required to bid through ERAs).
В дополнение к аспектам, перечисленным в пункте 11 документа A/CN.9/WG.I/WP.48 в качестве требующих подробного комментария в Руководстве, было внесено предложение подчеркнуть в Руководстве, что закупающие организации должны быть ознакомлены с теми издержками выбора, которые могут быть связаны с использованием ЭРА (например, те издержки, которые будут обусловлены уходом продавцов с правительственного рынка в результате требования представлять заявки через ЭРА).
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse.
Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать.
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.
Я не догадывался о важности этого документа, пока Вы мне об этом не сообщили.
The document was distributed to all department heads.
Этот документ был распространён среди начальников всех отделов.
As reports Football Italia, the trainer staff decided not to include him in the game bid in order to save him for the match against "Real" in the 4th round of the group stage of the Champions League.
Как сообщает Football Italia, тренерский штаб принял решение не включать его в заявку на игру, чтобы поберечь перед матчем 4-го тура группового раунда Лиги чемпионов с "Реалом".
Google increased its bid several times, ultimately offering as much as $4.4 billion.
Google несколько раз повышала предлагаемую цену, в конечном счете предложив целых $4,4 млрд.
In 2011 Google placed an initial $900 million bid for Nortel's patents.
В 2011 году компания Google предложила за патенты Nortel первоначальную цену в $900 млн.
The document records that the war broke out in 1700.
В документе сказано, что война началась в 1700 г.
That would do more to create a Palestinian state than the imminent bid for virtual statehood at the UN.
Это сделало бы больше для создания палестинского государства, чем предстоящее голосование в ООН, результатом которого может стать признание виртуальной государственности Палестины.
Here is the above-mentioned document of guarantee.
Вы получите вышеуказанное поручительство в Ваше распоряжение.
Pepperstone Financial's Prime Brokerages may change from time to time to ensure that customers receive the best Bid and Ask price available.
Прайм Брокеридж компании «Пепперстоун Файненшиал» может время от времени меняться, чтобы обеспечить клиентам наилучшую разницу между курсами покупки и продажи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung