Exemplos de uso de "bids" em inglês
In addition, the Israeli Lands Authority announced on 18 April that it was inviting bids for the construction of 50 housing units in the West Bank settlement of Elkana.
Кроме того, Управление земель Израиля объявило 18 апреля о том, что оно проведет торги на строительство 50 домов в поселении Элкана, Западный берег.
Create a set of Lookalike Audiences to optimize your bids
Создайте группу похожих аудиторий для оптимизации ставок
They should have identical budgets, bids, targeting and landing pages.
Используйте для этих групп одинаковые бюджеты, ставки, таргетинг и целевые страницы.
First, opening an economy bids up the price of talent.
Во-первых, при открытой экономике увеличивается цена таланта.
Consider creating separate target audiences and bids for ViewContent and AddToCart.
Создайте отдельные целевые аудитории и ставки для событий ViewContent и AddToCart.
Product sets enable you to control your bids and product recommendations.
Группы продуктов помогают вам управлять ставками и рекомендациями продуктов.
An ad group contains video ads with common targeting criteria and bids.
Группа объявлений включает видеообъявления с одинаковыми настройками таргетинга и ставками.
Adjust bids, depending on time of day, season, or other changing conditions.
Корректировать ставки в зависимости от времени суток, сезона и других условий.
Select all in-stream ad groups, click Edit, and then select Change bids.
Укажите все группы категории In-Stream, нажмите Изменить и выберите пункт Ставки.
The auction selects the winning ad based on the advertisers' bids and targeting.
Аукцион выигрывает реклама на основании ставки и таргетинга.
This enables all traders to trade against each other and creates competing bids.
Это позволяет трейдерам работать друг с другом и ставить конкурентоспособные биды.
You must meet Weinstein de Vere, the property consultants handling the sealed bids.
Вы должны встретиться с консультантами "Вайнштейн Де Вер" и разместить ставку.
Target the same ads to each of the Lookalike Audiences with initial bids
Показывайте одну и ту же рекламу всем похожим аудиториям с первоначальными ставками.
For example, raise bids on specific topics or channels that generate the greatest ad response.
Например, вы можете повысить ставки для наиболее популярных тем и каналов.
You may have to raise your bids if you're changing from optimizing for link clicks.
При переходе с оптимизации для кликов по ссылке вам, возможно, придется повысить ставки.
Lower bids may reduce the number of people in your target audience who see your ad.
Чем ниже ставка, тем меньше людей из вашей целевой аудитории увидит рекламу.
To edit all in-stream ad group bids simultaneously, you can use bulk, in-line editing.
Чтобы одновременно изменить все ставки для групп объявлений In-Stream, воспользуйтесь массовым редактированием.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie