Exemples d’usage de "bogie arm" en anglais avec traduction en russe

<>
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Она упала бы в пруд, если бы он не подхватил её за руку.
I was trying to come up with a bogie reference myself. Я пытался выдумать что-то, что перекликалось бы с моим именем.
Jim seized Julie by the arm. Джим схватил Джули за руку.
Mission control, I've got a bogie on my 6. Центр, у меня противник на 6 часов.
I can't lift my right arm. Я не могу поднять правую руку.
Sends a kid to drag Bogie back onto the cafe set. Посылает парнишку в кафе притащить Боги обратно на площадку.
She caught me by the arm. Она схватила меня за руку.
Bogie reminds us of him. Буги напоминает нам о нем.
I fractured my arm. Я сломал себе руку.
Well, we already put our money down on Bogie, so let's just play this through. Ну, мы уже сделали ставку на Боги так что давай его и сыграй.
He stretched out his arm to take the book. Он вытянул свою руку, чтобы взять книгу.
Just like the gat Bogie was packing in Maltese Falcon. Как револьвер Боги, припрятанный в "Мальтийском Соколе".
The policeman caught him by the arm. Полицейский схватил его за руку.
Same camera they used to shoot "Dark Passage" with Bogie and Bacall. Та же камера использовалась для сьемки "Чёрной полосы" с Хамфри Богартом и Лорен Бэколл.
The policeman took the thief by the arm. Полицейский поймал вора за руку.
Any sign of our bogie? Нашего преступника не видно?
He caught me by the arm. Он поймал меня за руку.
But they still got to live like Bogie and Bacall. Но они все еще могли жить как Хамфри Богарт и Лорин Бэколл.
Let go of my arm. Отпусти мою руку.
Got a civilian bogie. К вам идет гражданский.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !