Exemplos de uso de "boiling bulb" em inglês
However, in the process of this survey it developed that one of the great shortages was the glass bulb for the picture tube.
В ходе обследования выяснилось, что одним из самых узких мест являются стеклянные колбы для кинескопов.
For instance, if applied to a typical lamp, the bulb would cast darkness instead of light.
Например, если использовать ее в обычной лампе, то она будет излучать не свет, а темноту.
NEW YORK - A light bulb may not be the first thing that springs to mind when thinking about revolutionary technology.
Когда думаешь о революционной технологии, то первое, что приходит на ум - это явно не электрическая лампочка.
In the case of boiling water, we call this "percolating," when the small bubbles rise and merge together, creating larger bubbles by time they reach the surface.
Когда речь идет о воде, мы говорим, что она кипит. В процессе кипения маленькие пузырьки поднимаются вверх и соединяются в более крупные пузыри к моменту выхода на поверхность.
By changing a light bulb, and changing our mindset, we can change the world.
Заменяя электрическую лампочку и меняя наш тип мышления, мы можем изменить мир.
Reining in the violent militants who keep the Kashmiri pot boiling, however, is difficult on both sides.
Однако обеим сторонам нелегко справиться с воинствующими активистами, поддерживающими кипение в "кашмирском котле".
It is irrelevant whether the ultraviolet radiation came from a bulb or a star.
Не имеет значения, излучает ли ультрафиолетовую радиацию лампа или звезда.
In Kosovo, Ban was able to lower the temperature on the boiling issue of the province's independence.
В Косово Пан сумел снять напряжение с острой проблемы независимости региона.
The trouble reached the boiling point on October 7, when Kurdish fighters killed 13 Turkish soldiers near Turkey's border with Iraq.
Конфликт достиг своего апогея 7 октября, когда курдские боевики убили 13 турецких солдат вблизи границы Турции и Ирака.
My five-year-old daughter could do that, and let me tell you, she's not the brightest bulb in the tanning bed.
Моя пятилетняя дочь справилась бы с этой работой, и это при том что она не тянет на вундеркинда.
Like the heat beneath the proverbial boiling frogs, the level of surveillance in Western democracies has been ratcheted up slowly - but far faster than citizens can respond.
Уровень слежки в западных демократических странах повышается хоть и медленно, но куда быстрее, чем граждане могут на это отреагировать.
You know the daffodil bulb was toxic when you ate it?
Когда ты съела луковицу, ты знала, что она ядовита?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie