Exemplos de uso de "bottled television" em inglês

<>
There are eight types of beers on tap here (260-300 roubles for 0.5L) and countless numbers of bottled ones (170-1550 roubles). Здесь восемь видов разливного пива (260-300 рублей за 0,5 л) и бесчисленное множество бутылочного (170-1550 рублей).
You can watch television. Вы можете смотреть телевидение.
The price of milk has fallen 50% in the last 12 months, and is now cheaper than bottled water. Цена на молоко снизилась на 50% за прошедшие 12 месяцев, и сейчас оно дешевле воды в бутылках.
Will you turn on the television? Вы включите телевизор?
Even Stolichnaya is now bottled in Latvia. Даже 'Столичная' разливается теперь в Латвии.
The radio gave place to television. Радио уступило место телевидению.
She named her daughter after a company that makes bottled water. Она назвала свою дочь в честь компании, делающей воду в бутылках.
Do you think television does children harm? Считаете ли вы, что телевидение приносит вред детям?
No matter what happens, I know that in my trunk is a thermal blanket, flashlight, batteries, bottled water and assorted protein bars. Что бы ни произошло, я знаю, что в моем багажнике теплое одеяло, фонарик, батарейки, вода в бутылках и разные белковые батончики.
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. Телевидение может быть важным источником культуры, и его образовательные передачи ценятся во многих школах.
So, I really think it's important that we remove all soft drinks from the vending machines and replace them with bottled water and naturally sweetened fruit juice. Итак, я действительно думаю, что это важно то, что мы убираем все безалкогольные напитки из торговых автоматов и заменяем их на воду в бутылках и естественно подслащенный фруктовый сок.
Can you imagine what life would be like without television? Можете ли Вы себе представить, какая бы была жизнь без телевидения?
You know, it's like pure bottled Bluebird. Знаешь, это как чистые бутылки в Синей Птице.
Is there anything wrong with that television? Что-то не так с этим телевизором?
The dauphin vintage tasting is not exactly a coronation, but still, the chance to taste wine bottled on the day of the king's birth is bringing nobles from all over France. Дегустация вин дофина это не совсем коронация, но все же шанс продегустировать вина, разлитые в день рождения короля собирает дворян со всей Франции.
I bought a new television. Я купил новый телевизор.
Just like the dollies they use to deliver bottled water would make. Как от тележек, которыми пользуются доставщики воды.
Today no one can imagine a life without television. Сегодня никто не может представить себе жизнь без телевидения.
Anything that was bottled before 1945 - Like the real franklin bottle - Right - is cesium free. Во всем, что было разлито в бутылки до 1945 - как настоящая бутылка Франклина ага - там нет цезия.
Tom was asked to appear on television. Тома попросили принять участие в телепередаче.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.