Exemplos de uso de "bow of ribbon" em inglês

<>
The hurdy-gurdy is the only musical instrument that uses a crank to turn a wheel to rub strings, like the bow of a violin, to produce music. Хёрди-гёрди единственный музыкальный инструмент, где используется ручка, чтобы вращать колесо. Колесо касается струн как смычок скрипки и получается музыка.
The roll of ribbon that you're looking for was last used, what, six months ago? Моток ленты который мы ищем, последний раз использовался с полгода назад?
So when I saw the black slime on the bow of the boat, I thought, "If you take what you're given in this world ." Когда я увидел чёрную слизь на борту лодки, то подумал: "Бери то, что тебе дают ."
Edit part of ribbon with two items selected in list Раздел редактирования на ленте при наличии двух выделенных элементов в списке
And finally, the bow of the Titanic, without movie stars, photographed by Emory Kristof. И наконец, нос Титаника без кинозвезд, снимок Эмори Кристофа.
Edit section of ribbon with item selected Раздел редактирования на ленте при наличии выделенного элемента
And save that pretty ribbon, I'm gonna make you a bow hat! И сохрани эту красивую ленточку, я тебе шляпку сделаю!
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows. В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
Jane wore the same ribbon as her mother did. На Джейн была та самая лента, которую дала ей её мать.
Native Americans fought with bow and arrow. Коренные американцы воевали с луком и стрелами.
Precisely with these words Igor cut the red ribbon and invited all who wished. Именно с такими словами Игорь разрезал красную ленту и пригласил всех желающих.
The boy gave me a bow. Мальчик поклонился мне.
Clearly, this is an insider’s event – of, for, and by the White Ribbon brigade. Очевидно, что это внутреннее событие организовано «белыми ленточками» для «белых ленточек».
A man without money is a bow without an arrow Человек без денег подобен луку без стрел
Anybody - and any idea - can be sold with a bright ribbon and a catchy jingle. Кого угодно (и какую угодно идею) можно продать, наклеив яркую ленту и звонкий бубенец.
When the going gets tough, they argue, the Europeans bow out. Когда действительность становится жесткой, говорят они, европейцы выходят из игры.
I was seven years old already, I'm an adult man, stop hanging on me that pink ribbon and better buy me only this food Мне уже семь лет, я взрослый мужчина, перестаньте вешать на меня этот розовый бантик а лучше покупайте мне только вот этот корм
Step forward, France, and take a bow. Шаг вперед, Франция.
It's political suicide to not cut the ribbon on the first try. Это политическое самоубийство не разрезать ленточку с первого раза.
after all, it is not just your eye against his, your legs against hers, but what you can do against their trainer, their running shoe, their ergodynamic costume, their titanium archer's bow. в конце концов, это не просто твой глаз против его, твои ноги против ее, но и то, что ты можешь сделать против их тренера, их кроссовок, их эргодинамического костюма, их титанового лука для стрельбы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.