Ejemplos del uso de "brag" en inglés
Traducciones:
todos86
хвастаться33
хвастать32
похвастаться4
хвастающийся2
похвастать2
хвастовство1
бахвалиться1
otras traducciones11
Yeah, I don't mean to brag, but I've got irritable bowel syndrome.
Да, не хочу хвастаться, но у меня синдром раздражённого кишечника.
UK Budget: Something to brag about, although the FTSE takes a hit
Бюджет Великобритании: есть чем похвастаться, но FTSE несет потери
Everyone in politics likes to brag that they're a person of faith.
Все в политике любят похвастать тем, что они верующие.
The Kremlin’s estimate of two years of no growth is nothing to brag about, but it looks good compared to the alternatives shown in the above table.
Кремлевский прогноз о двухлетнем отсутствии роста — отнюдь не повод для хвастовства, но он выглядит весьма неплохо по сравнению с другими оценками.
Between now and the midterms, they can brag about cutting taxes on most households.
Накануне промежуточных выборов они смогут хвастаться, что снизили налоги для большинства домохозяйств страны.
So, I don't tell you that to brag; I tell you because I'm proud of human beings, because they get excited to contribute once they've had the chance to experience it, not talk about it.
Я это вам рассказываю не для того, чтобы похвастаться, а потому что я чувствую гордость за человечество, потому что люди рады помогать другим, как только появляется возможность испытать это на себе, а не только поговорить об этом.
Yeah, I don't mean to brag, but, uh, I've got Irritable Bowel Syndrome.
Да, не хочу хвастаться, но у меня синдром раздражённого кишечника.
I hate to brag, but my master's thesis was on the hormones of attachment.
Я ненавижу хвастаться, но темой моей диссертации было как раз влияние гормонов.
I just took a foraging class, and not to brag, I was voted Mr. Fungus.
Я прошёл курсы собирательства, и скажу не хвастаясь, меня прозвали мистер Грибник.
One, even a senior Talmud lecturer at Hebrew University is not something kids brag about at school.
Во-первых, даже старший преподаватель Талмуда в Еврейском университете это не то, чем дети хвастаются в школе.
You go brag to your friends about how you made the big nasty doctor poop in his pants.
Ты будешь хвастаться своим друзьям о том, как заставил большого плохого доктора наложить в штаны.
Legal and illegal migration triggers far-right hostility in countries that customarily brag about their commitment to civil liberties.
Легальная и нелегальная миграция вызывает крайне правую враждебность в странах, которые обычно привыкли хвастаться своей приверженностью к гражданским свободам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad