Sentence examples of "bridge control circuit" in English

<>
Also capacitors, a regulator, and a control circuit. Ещё конденсаторы, стабилизатор напряжения и схема управления.
Fire open control circuit coordinates to the roof, sir. Перенести схему управления координатами на крышу.
We should find concentrations of working parts in the bridge, control interface and neural interface rooms. Думаю, мы найдём сосредоточение уцелевших элементов на мостике, консоли управления и в зале нейронного интерфейса.
Okay, I'm reading power and life support In both the bridge and control interface room. Хорошо, я получаю данные о системах энергоснабжения и жизнеобеспечения и на мостике, и в комнате с контрольным интерфейсом.
At each duty station, except at Headquarters, the P-3 Information Technology Officer would provide for planning support, as well as design, installation, testing and commissioning physical security systems, such as access control, closed circuit television, and/or intrusion detection systems. В каждом месте службы, за исключением Центральных учреждений, сотрудник по информационным технологиям уровня С-3 будет заниматься планированием, конструированием, установкой, испытанием и сдачей в эксплуатацию таких систем физической безопасности, как контроль доступа, телекамеры видеонаблюдения и/или системы охранной сигнализации.
The information and communications technology precision systems to be supported are: heating, ventilation and air-conditioning, fire suppression, access control, closed circuit television, power distribution/uninterruptible power supply and intrusion detection systems. Сотрудник, занимающий эту должность, будет осуществлять поддержку следующих прецизионных автоматизированных систем: системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха, системы пожаротушения, системы контроля доступа, системы охранного видеонаблюдения, системы распределения мощности/бесперебойного питания и системы охранной сигнализации.
And also it would allow us to have the ultra-precise control we need in order to fix the circuit computations that have gone awry. Также это дало бы нам очень точный контроль, чтобы исправить те расчеты "электросхемы", которые были нарушены.
The tech world, including Google, won an approval-of-sorts to control its stream of commerce in 2010, when the 9th U.S. Circuit Court of Appeals said licensing language controls resales. Мир высоких технологий, включая компанию Google, в 2010 году получил своего рода «добро» на контроль за продаваемой продукцией, когда апелляционный суд заявил, что правила лицензирования ограничивают перепродажи.
From that foothold, it appeared, the hackers had spread through the power companies’ networks and eventually compromised a VPN the companies had used for remote access to their network — including the highly specialized industrial control software that gives operators remote command over equipment like circuit breakers. Захватив этот плацдарм, хакеры по всей видимости начали проникновение в сети электроэнергетических компаний и через какое-то время взломали виртуальную частную сеть, которой эти компании пользовались для удаленного доступа. Среди прочего, они проникли в специальное промышленное программное обеспечение, позволяющее операторам дистанционно управлять таким оборудованием как автоматические выключатели цепи.
The system would include the use of electronic proximity cards through turnstiles or hydraulic barriers to control the entry of legitimately identified pedestrians and vehicles; equipment to detect explosive, chemical or biological materials; cameras, sensors and alarms to detect intrusion into the perimeter; and closed circuit TV to monitor and respond to an emergency situation. Такая система будет построена на использовании оборудованных бесконтактными электронными карточками турникетов или гидравлических барьеров для контроля доступа должны образом идентифицированных пешеходов и автотранспортных средств; аппаратуры для обнаружения взрывчатых, химических и биологических материалов; камер, датчиков и средств сигнализации для обнаружения нарушений границы территории; и замкнутых телевизионных систем для контроля чрезвычайных ситуаций и реагирования на них.
At that moment, the 20th and final circuit switched off and the lights in the control room went out, along with the computer and TV. В этот момент отключилась двадцатая и последняя цепь, а вместе с ней компьютер и телевизор. Затем в комнате погас свет.
The strategy aims at taking the country out of the international drug-trafficking circuit by the year 2002, and requires the development of consolidation programmes to ensure the long-term sustainability of the major drug control results achieved during recent years. Стратегия направлена на то, чтобы к 2002 году вывести страну из международной сети незаконного оборота наркотиков, и предусматривает разработку программ консолидации для обеспечения долгосрочной устойчивости основных результатов в области контроля над наркотиками, достигнутых в последние годы.
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit. Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
A long time ago, there was a bridge here. Долгое время назад здесь был мост.
I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit. Я пролил варенье на розетку и произошло короткое замыкание.
I couldn't control my anger. Я не смог совладать со своим гневом.
This bridge is made of wood. Этот мост сделан из дерева.
Introducing characters who both lampooned and celebrated black British culture, Henry worked on the alternative comedy circuit in the Eighties. Представляя персонажей, которые и издевались над культурой чернокожих в Великобритании, и воспевали ее, Генри работал в альтернативном комедийном проекте в восьмидесятые.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.