Exemplos de uso de "buckle my shoe" em inglês

<>
Would you buckle my shoe? Застегнете мне пряжку?
There's gum stuck to the back of my shoe. У меня к подошве прилипла жвачка.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. К подошве моего ботинка прилипла жвачка.
You stepped on my shoe. Ты наступил мне на ногу.
I keep muddling up my shoe size and my height. Я постоянно меняю местами мой размер обуви и рост.
All right, what did you do with my shoe? Ну, ладно, что ты сделала с моей туфлей?
Yeah, so close that you stepped on the back of my shoe. Так близко, что ты наступил мне на ногу.
I mean, my height and my shoe size. В смысле мой рост и размер обуви.
Rusty nail right through my shoe. Ржавый гвоздь, прямо сквозь ботинок.
I was on a cruise around the greek islands, and we had stopped at santorini, and I was running to get back to the ship, and my shoe fell off. Я была в круизе по греческим островам, мы остановились у Санторини, я бежала, чтобы успеть на корабль, и потеряла туфельку.
He touched my shoe. Он лапает мой ботинок.
If you want to impress me, you need to get a job and stop slobbering all over my shoe. Тогда пусть найдет работу и перестанет слюнявить мои ботинки.
Pondering this, I kicked the snow from my shoe. Размышляя, я невольно стряхнул снег с ботинка.
How is it that I can manage aldermen and judges and yet I still seem to have this ridiculous little mean girl thorn in my shoe. Как так может быть, что я могу управлять председателями и судьями, и кажется, у меня все еще есть эти смешные маленькие девчачьи камешки в мой огород.
When you were chasing me, you knew my shoe size, what time I woke up in the morning. Когда ты преследовал меня, ты знал размер моей обуви, во сколько я встаю утром.
What, like secretly hidden in my cleavage or taped to the bottom of my shoe? Типа тайно припрятано в моем декольте или приклеено к подошве ботинка?
If, let's say, a new immigrant comes to my shoe shop. Если ко мне в мастерскую придет новый репатриант.
I lost the buckle in my shoe. Я потеряла пряжку от этой туфли.
Giant institutions wobbled or crashed; extended unemployment wouldn’t go away; foreclosures happened on a mind-boggling scale; infrastructure began to buckle; state budgets were caught in a death grip; teachers’ jobs, another kind of infrastructure, went down the tubes in startling numbers; and the federal deficit soared. Огромные организации пошатнулись или обрушились; масштабная безработица отказывалась исчезать; взыскания по закладной происходили в ошеломляющих масштабах; инфраструктура начала деформироваться; бюджеты штатов оказались пойманы в мертвой хватке кризиса; рабочие места для учителей – тоже своеобразная инфраструктура – пошли прахом, а дефицит федерального бюджета взлетел до небес.
She manages a shoe store. Она управляет обувным магазином.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.