Exemplos de uso de "buildings" em inglês com tradução "дом"

<>
Barricading themselves inside secure buildings. Мы баррикадировались в безопасных домах.
These buildings are full of secrets, Milk. Эти дома битком набиты секретами, Милк.
When we looked down, we saw many buildings. Когда мы посмотрели вниз, мы увидели много домов.
I grew up in tenement buildings in the inner city. Я рос в спальном районе, в одном из многоквартирных домов
He was trying to move some abandoned buildings down in soma. Он хотел снести заброшенные дома в районе Сома.
Works with an agency that services the buildings of both victims. Работает в агентстве, обслуживающем дома обеих жертв.
New buildings include a six-bedroom house, warehouse and police station. Среди новых объектов — дом с шестью спальнями, складское помещение и полицейский участок.
In 2 months you must deliver the buildings, ready and empty. Через два месяца ты должен сдать дом, готовый и свободный.
I watched nearly half of the buildings in my neighborhood burn down. Я видела, как в моем районе сгорела почти половина домов.
New buildings include a six-bedroom house, a warehouse and a prison facility. Среди новых объектов — дом с шестью спальнями, складское помещение и тюрьма.
The house, the out buildings anything Mrs. Kent might have come in contact with. Дом, пристройки, все, с чем могла бы столкнуться миссис Кент.
In my case it was aunts who lived in all of these tenement buildings. В моём случае это были тётки, которые жили в многоквартирных домах.
Therefore, additional resources for premises and accommodations, and, in particular, prefabricated buildings, were provided. В связи с этим были выделены дополнительные ресурсы для служебных и жилых помещений и, в частности, для сборных домов.
Chris Jernigan saw him enter one of those eastside condo buildings with a food court. Крис Джерниган видел, как он входил в один из многоквартирных домов с ресторанным двориком в восточной части.
There are more buildings that are empty or in disrepair than occupied and in use. Там гораздо больше пустых или разрушенных домов, чем тех, в которых живут.
As a result of the fire, 11 buildings on Tverskaya Street were cut off power. В результате возгорания оказались обесточены 11 домов на Тверской улице.
Residents were often given less than a month's notice before their buildings were razed. Часто жители получали уведомления о сносе их домов менее чем за месяц до сноса.
And you stand up and see the lights on buildings and everything that makes you wonder. И ты встаешь и видишь огни на домах и все что заставляет тебя удивляться.
The Committee enquired concerning the feasibility of using local contractors and materials as opposed to prefabricated buildings. Комитет поинтересовался практическими возможностями в плане использования местных подрядчиков и материалов вместо закупки сборных домов.
Many are homeless, and those with homes are packed into rotting buildings with up to five families. Многие являются бездомными, а те, кто имеют дома, живут в прогнивших хибарах зачастую по 5 семей в одной.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.