Exemplos de uso de "bury head in the sand" em inglês

<>
Are you just gonna bury your head in the sand? Просто спрячешь голову в песок?
You know what, you can't bury your head in the sand forever, Joanna. Ты не можешь просто вечно прятать голову в песок, Джоанна.
You wanna bury your head in the sand, be my guest. Ты хочешь спрятать голову в песок, будь моим гостем.
You can't keep burying your head in the sand. Ты не можешь спрятать голову в песок.
Still burying your head in the sand? Всё ещё прячешь голову в песок?
For too long, you've heard the rumors of Conrad Grayson's immoral acts and then buried your head in the sand. Слишком долго, вы слушали сплетни об аморальных действиях Конрада Грейсона а затем спрятали голову в песок.
But the days of burying my head in the sand are over. Но дни, когда я прятала голову в песок прошли.
Burying your head in the sand. Прячешь свою голову в песок.
Stop hiding your head in the sand. Перестань прятать голову в песок.
Putting one's head in the sand and pretending that everyone will benefit from globalization is foolish. Глупо засовывать голову в песок и надеяться, что глобализация принесёт выгоду всем.
And buries its head in the sand when i s afraid. И зарывает голову в песок.
Better run for your life if you can Hide your head in the sand Лучше беги в свою жизнь, если сможешь Спрячь свою голову в песок
Burying your head in the sand is not the answer. Засунуть голову в песок - это не ответ.
But if all you're gonna do is stick your head in the sand, then you're not going to have an associate or a girlfriend to get back to work from. Но если ты собираешься только прятать голову в песок, то лишишься и помощника, и подруги, провожающих тебя на работу.
He had been all white, and so bright that I fell on my knees and hid my head in the sand. Он так сиял, что я упала на колени, пряча голову в песок.
It buries its head in the sand when it's afraid. И зарывает голову в песок когда боится.
In the twenty-first century, the turn away from cooperation and integration amounts to burying one’s head in the sand and hoping the dangers will pass. Избегать сотрудничества и интеграции в XXI веке – это всё равно, что закапывать голову в песок в надежде, что опасность пройдёт мимо.
We cannot turn ourselves into an ostrich that buries its head in the sand; we cannot try to address only the security concerns, as advanced by Mr. Sharon. Мы не можем уподобляться страусам, прячущим свои головы в песок; мы не можем рассматривать проблемы безопасности в том виде, в каком они выдвинуты г-ном Шароном.
However, this requires for the Lebanese to take real action and not obfuscate, and return to burying their heads in the sand. Однако для этого ливанцам потребуется предпринять множество реальных мер, стараясь не напускать туман и не зарывать головы в песок.
Some people come to us with a romantic idea and their head in the clouds, and when they find out they have to go to rehearsals twice a week, attend practice sessions and put up with a lot of time travelling to concerts, their enthusiasm quickly disappears. Некоторые люди к нам приходят с романтическим представлением и летают в облаках, а когда узнают, что два раза в неделю они должны ходить на репетиции, посещать подготовительные курсы и проводить много времени в дороге, очень быстро теряют энтузиазм.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.