Exemplos de uso de "butter bread" em inglês
So what are we gonna do when we run out of, like, peanut butter and jelly and bread?
А если не останется больше ни арахисового масла, ни желе, ни хлеба?
Well, if you're going to the market, can you pick up some cereal, some butter, and a loaf of bread?
Хорошо, раз ты идёшь в магазин, купишь немного хлопьев, масла и буханку хлеба?
Sort of stretched like butter scraped over too much bread.
Будто растаял как кусочек масла, размазанный по слишком большому ломтю хлеба.
She asked for juice, quarter pound of butter, I gave my own, milk and bread.
Она хотела компот, полпачки масла, это я из своего уступила, молоко и хлеб.
Ever since, mainstream economists have earned their bread and butter patiently explaining why Marx was wrong.
С тех пор, большинство экономистов зарабатывали себе на жизнь тем, что терпеливо объясняли, почему Маркс был неправ.
A strategic lack of transparency is the bread and butter of shrewd politicians who want to please a lobby by hiding the costs of the public's largesse from the majority of citizens.
Стратегия непрозрачности - это источник существования сообразительных политиков, стремящихся удовлетворить запросы лобби за счёт сокрытия расходов на государственные льготы от большинства граждан.
Yeah, I'm not good with the snobs, but slutty's my bread and butter.
Да, задаваки тоже не моё, но вот шлюшки - это мой хлеб с маслом.
How much for your straight ahead, run of the mill, bread and butter shag?
А как насчёт классики, погонять поршень, сделать мохнатый сэндвич?
So I doused him in cologne every day, which he thought was very nice, and therefore he brought bread and butter every day, which I had to eat out of courtesy.
И я каждый день стала поливать его одеколоном, который, как он думал, был очень хорошим, и поэтому он каждый день приносил хлеб с маслом, который мне приходилось из любезности съедать.
But how long can anyone be expected to support “God and guns” at the expense of “bread and butter”?
Но как долго можно ожидать от человека поддержки «Бога и оружия» за счёт «хлеба и масла»?
In advanced economies, Keynesian economics is the bread and butter of economic forecasting and policy making.
В развитых странах кейнсианская экономическая теория лежит в основе экономического прогнозирования и разработки экономической политики.
They understand finance and economics, the bread and butter of the World Bank, and have a network of connections to leverage the Bank's effectiveness.
Они разбираются в финансах и экономике, хлебе насущном Всемирного банка, а также имеют сеть единомышленников, чтобы увеличить эффективность Банка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie