Exemplos de uso de "calculates" em inglês
Traduções:
todos2379
рассчитывать836
рассчитываться617
вычислять564
исчислять142
вычисляться104
исчисляться50
высчитывать7
обсчитываться2
высчитываться2
рассчитывавшийся2
исчислявшийся1
обсчитывать1
outras traduções51
This data type efficiently calculates large numbers.
С помощью этого типа данных можно рационально подсчитывать большие числа.
For more information, see Calculates jobs (class form).
Дополнительные сведения см. в разделе Задания расчетов (форма класса).
The user who calculates registrations can do the following:
Пользователь, осуществляющий расчет регистраций, может выполнять следующие задачи.
OPEC calculates member countries' quotas based on proven reserves.
Квоту же страны ОПЕК определяет исходя из подтверждённых запасов.
Calculates the number of records returned by a query.
Подсчитывает количество записей, возвращенных запросом.
This example calculates the exact size of IMAP messages for USER01.
В примере ниже приведен расчет точного размера сообщений IMAP для пользователя USER01.
A sampling plan calculates the test quantity for a quality order.
План выборочного контроля используется для расчета количества проверок для заказа на контроль качества.
It calculates numbers, which in this case are in column D.
Она подсчитывает числа, которые в этом случае находятся в столбце D.
This example calculates the exact size of POP messages for USER01.
В примере ниже приведен расчет точного размера сообщений POP для пользователя USER01.
You can now create a retirement benefit plan that calculates the employer contribution.
Теперь можно создать план пособия при выходе на пенсию, осуществляющий расчет вкладов работодателя.
And you just draw a stick figure, and it calculates the crease pattern.
И вы просто рисуете фигуру из палочек, и программа считает шаблон изгибов.
Tatyana calculates that, including grandchildren, there are 120 members of her immediate family.
По подсчетам Татьяны, всего у нее в семье 120 членов, включая внуков.
This is the number of recent periods the indicator calculates the deviation over.
Это количество недавних периодов, за которые строится индикатор.
Sender reputation weighs each of these statistics and calculates an SRL for each sender.
Функция «Репутация отправителя» производит оценку всех данных статистики и подсчитывает значение SRL для каждого отправителя.
When one calculates the moving average, one averages out the instrument price for this time period.
При расчете Moving Average производится математическое усреднение цены инструмента за данный период.
Now when we run the query, it calculates the number of items sold in each category.
Запускаем запрос. Он подсчитывает количество проданных товаров в каждой категории.
The ADX calculates its reading from a certain number of trading periods (or candles) on the chart.
Расчет ADX производится с помощью показателей определенного количества торговых периодов (свечей) на графике.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie