Exemplos de uso de "cash balances" em inglês com tradução "остаток денежных средств"
Off-budget funds and reserves have usually had a significant level of cash balances.
Внебюджетные фонды и резервы обычно имели значительный уровень остатков денежных средств.
If consolidated, the cash balances would be combined and payments to troop-contributing countries would become more timely and predictable.
В результате консолидации остатки денежных средств на разных счетах будут объединены, что позволит сделать выплаты странам, предоставляющим войска, более своевременными и предсказуемыми.
Requests were made for more information on organizational risks, UNICEF cash balances and year-end unexpended funds, and the potential impact of the financial crisis and currency fluctuations on UNICEF income and expenditure in the coming years.
Были высказаны просьбы о представлении дополнительной информации об организационных рисках, остатках денежных средств ЮНИСЕФ и неизрасходованных по состоянию на конец года средствах, а также о потенциальном воздействии финансового кризиса и колебаний валютных курсов на поступления и расходы ЮНИСЕФ в предстоящие годы.
The Inspector has conducted a statistical analysis of data from 2000 to 2005 on the monthly cash balances of the regular budget (appropriation account), and the off-budget funds and reserves to be consolidated, in order to obtain some quantitative indicators of the probability that WMO may need to use WCF in the future.
Инспектором был выполнен статистический анализ данных за период с 2000 по 2005 гг. о ежемесячных остатках денежных средств регулярного бюджета (счет выделенных ассигнований) и о внебюджетных фондах и резервах, подлежащих консолидации для того, чтобы получить некоторые количественные показатели вероятности того, что ВМО может потребоваться использование ФОС в будущем.
The secretariat estimates a CHF 5.3 million cash balance from the off-budget funds and reserves, which will be removed at the end of 2007.
По оценкам Секретариата, остаток денежных средств из внебюджетных фондов и резервов, который будет удален в конце 2007 г., составит 5,3 млн шв. фр.
Its financial flexibility is declining compared to previous years, due to the discontinuation of the excess balance of off-budget funds and reserves; the decline in the cash balance of the off-budget funds and reserves, in particular of the building account; increasing deficits in the technical cooperation fund, and rising contingent liabilities.
Ее финансовая гибкость уменьшается в сравнении с предыдущими годами вследствие прекращения существования остатка излишков внебюджетных фондов и резервов; уменьшения остатка денежных средств внебюджетных средств и резервов, в частности, на счете фонда здания; роста дефицитов Фонда технического сотрудничества и возникающих потенциальных обязательств.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie