Exemplos de uso de "cast a cloud" em inglês

<>
And I sincerely hope this won't cast a cloud over our date on Friday. И я от всей души надеюсь, что этот факт не омрачит наше свидание в пятницу.
The car passed by, raising a cloud of dust behind it. Мимо, подняв за собой облако пыли, проехала машина.
The tree cast a long shadow. Дерево отбрасывало длинную тень.
There's not a cloud in the sky. На небе ни облачка.
Her letter cast a new light on the matter. Её письмо заставило по-новому посмотреть на проблему.
Each passing car threw up a cloud of dust. Каждая проезжавшая машина оставляла после себя облако пыли.
You can thus cast a quick glance over our offer. Таким образом, Вы сможете быстро сделать обзор нашего предложения.
That room is filled with a cloud of cigarette smoke. В той комнате накурено.
Oil, Scandal, Geo-Politics all cast a shadow. Тени нефти, скандалов, геополитики
The sun disappeared behind a cloud. Солнце исчезло за облаком.
Brexit has dominated world headlines for the last couple of weeks, and with good reason: The U.K.’s historic referendum has already roiled markets around the globe; raised serious questions about immigration, trade and diplomacy; cast a harsh spotlight on the EU’s avalanche of rules and regulations; and divided member states on the best way forward. Брексит остается главной темой для обсуждения в прессе уже две недели — и это не случайно: исторический британский референдум потряс глобальные рынки, заставил мир задаться серьезными вопросами об эмиграции, торговли и дипломатии, выставил на всеобщее обозрение лавину правил и норм, которую Брюссель обрушил на Европу, и расколол Евросоюз, заставив его членов спорить о том, как им жить дальше.
The car left a cloud of dust behind it. Машина оставила за собой облако пыли.
(In a weird voting machine snafu, Burundi, one of the sponsors of the resolution, was unable to cast a vote as were Kyrgyzstan and the Comoros, so the final “yes” vote may be higher.) (В связи со странными неполадками в аппаратах для голосования республика Бурунди, одна из сторонников резолюции, не смогла проголосовать, так же как и Киргизия и Коморские острова, поэтому окончательное число голосов «за», возможно, могло быть выше.)
A cloud passed across the moon. Облако прошло перед луной.
Pinochet's ability to evade the courts cast a dark shadow over the country's military institutions and made many Chileans wonder how far the country had really gone in its transition to democracy. Способность Пиночета уклоняться от судов бросила большую тень на военные учреждения страны и заставила многих чилийцев задуматься над тем, как далеко в действительности продвинулась страна в своем переходе к демократии.
A cloud floated across the sky. По небу плыло облако.
These journals cast a wide net for the best research and relied on leading experts to evaluate ideas. Эти журналы широко закидывали сети в поисках лучших исследований и полагались на ведущих экспертов для оценки предлагаемых идей.
Viewed from a distance, the island looked like a cloud. Издалека остров был похож на облако.
It cast a dark shadow over humanity, one unseen since the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki in 1945. Она бросила на человечество такую тень, какой не было со времён атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки в 1945 г.
There wasn't a cloud in the sky На небе не было ни облачка
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.