Exemples d'utilisation de "central african" en anglais
A Central African power block is formed, colonizing North Africa and Europe.
Образуется Центральноафриканский политический блок, он колонизирует Северную Африку и Европу.
In 1998 Trickle Up began long-term collaboration with UNDP in Kenya, the Central African Republic and Rwanda.
В 1998 году Программа «Трикл-ап» установила долгосрочное сотрудничество с ПРООН в Кении, Центральноафриканской Республике и Руанде.
Consider just four African countries: Sudan, South Sudan, the Central African Republic, and the Democratic Republic of Congo.
Посмотрите только на четыре африканские страны – Судан, Южный Судан, Центральноафриканскую республику (ЦАР) и Демократическую республику Конго (ДРК).
The Central African Republic was included in the Commission's agenda in June 2008, at a very appropriate time.
Центральноафриканская Республика была включена в повестку дня Комиссии в июне 2008 года в весьма подходящий момент.
The problem extends far beyond Syria – witness recent killings in South Sudan, the Central African Republic, Somalia, and other places.
Проблема выходит далеко за рамки Сирии – свидетельствами чему являются недавние убийства в Южном Судане, Центральноафриканской республике, Сомали и других местах.
Countries such as Sierra Leone, Lesotho, Central African Republic, and Zimbabwe have among the lowest life expectancies on the planet.
Такие страны, как Сьерра-Леоне, Лесото, Центральноафриканская Республика, Зимбабве в числе прочих стран имеют самую низкую продолжительность жизни на планете.
In the Central African Republic, UNFPA helped mobilize resources from the African Development Bank to develop an integrated indicator database.
В Центральноафриканской Республике ЮНФПА оказал помощь в мобилизации ресурсов по линии Африканского банка развития в целях создания базы данных, включающих комплексные показатели.
I would be a jerk and not tell you what it is, but in fact, it's Central African Republic.
Не сказать вам, что это за страна, было бы хамством с моей стороны. Это - Центральноафриканская Республика.
The Central African Economic and Monetary Union (CEMAC), with six countries and an estimated 30 million people, is taking off.
Центральноафриканский экономический и валютный союз (Central African Economic and Monetary Union, CEMAC), включающий шесть стран с населением около 30 миллионов человек, "идет на взлет".
On 24 October 2003, BONUCA awarded the 2002 human rights prize to the Catholic Church of the Central African Republic.
24 октября 2003 года ООНПМЦАР вручило награду в области прав человека за 2002 год центральноафриканской католической церкви.
Council members expressed deep concern about the increasing problems affecting the political and economic situation in the Central African Republic.
Члены Совета выразили глубокую обеспокоенность по поводу увеличения числа проблем, затрагивающих политическое и экономическое положение в Центральноафриканской Республике.
Recent reports from the war-ravaged Central African Republic indicate that more children there are dying from hunger than from bullets.
Недавние сообщения из раздираемой войной Центральноафриканской Республики показывают, что от голода там гибнет больше детей, чем от пуль.
The National Credit Council and the Central African Banking Commission (COBAC) also offer substantial means of control over assets and accounts.
Национальный кредитный совет и Центральноафриканская банковская комиссия (ЦАБК) также обеспечивают надлежащий механизм контроля за активами и счетами.
Patterns of displacement in the Central African Republic fall into two categories, although the lines between the two are often blurred.
Виды перемещения в Центральноафриканской Республике могут быть подразделены на две категории, хотя черта между двумя категориями часто размыта.
From this perspective, Europe does have a significant military presence, whether in Afghanistan and Libya or Mali and the Central African Republic.
С этой точки зрения военное присутствие Европы значительно – будь то в Афганистане, Ливии, Мали или Центральноафриканской Республике.
Economic recovery of the Central African Republic cannot hold on its own; it can be sustained only through real progress in capacity-building.
Экономическое восстановление в Центральноафриканской Республике не может проходить само по себе; оно должно опираться на реальный прогресс в создании потенциала.
At the Government's invitation, the Representative made an official visit to the Central African Republic from 24 February to 3 March 2007.
По приглашению правительства Центральноафриканской Республики 24 февраля- 3 марта 2007 года Представитель посетил с официальным визитом эту страну.
This concept was developed by the European Commission in cooperation with the Central African Government, which incorporated it into its poverty reduction strategy paper.
Эта концепция была разработана Европейской комиссией совместно с центральноафриканским правительством, которое включило ее в свою стратегию сокращения масштабов нищеты.
Countries have also mitigated the effects of conflicts on women and provided special support for victims, including legal, medical and psychological assistance (Central African Republic).
Ряд стран принимали меры по смягчению последствий конфликтов для женщин и оказывали специальную поддержку пострадавшим, включая правовую, медицинскую и психологическую помощь (Центральноафриканская Республика).
For its part, the Central African Republic is actively participating in the preparations for that important gathering, and we attach the greatest importance to it.
Центральноафриканская Республика, со своей стороны, принимает активное участие в подготовке к этому важному событию, и мы придаем ей громаднейшее значение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité