Exemplos de uso de "charges" em inglês com tradução "платеж"

<>
These charges are for weeknights. Это платежи в будние дни.
Deferred charges: prison cell lease contracts Отсроченные платежи: контракты на аренду тюремных камер
Learn more about unrecognized charges from LinkedIn. Узнайте подробнее о неопознанных платежах в пользу LinkedIn.
a) all outstanding fees, charges and commissions; a) задолженность по любым платежам и комиссиям;
Look for charges with a status of Completed. Найдите платежи со статусом Выполнен.
You can also download an invoice of your charges. Вы также можете скачать счет на оплату по вашим платежам.
How do I download an invoice of my charges? Как скачать счет-фактуру по моим платежам?
There's just these charges on your PayPal account. Через ваш аккаунт PayPal произведены эти платежи.
Common scenarios for unknown charges on your credit card statement Ниже описаны распространённые сценарии появления неизвестных платежей в выписке по банковской карте.
This provision will be needed to cover bank charges in 2009. США. Эти средства будут необходимы для покрытия банковских платежей в 2009 году.
Legal regulation and clear definition of fees and charges is of great importance. Правовое регулирование и ясное определение сборов и платежей имеют большое значение.
Clearly represent the price of your promoted service, including any details of recurring charges. Давать четкие сведения о цене предлагаемой услуги, включая информацию о необходимых повторных платежах.
You exceeded the maximum number of charges the card can receive in a period. Достигнуто максимальное число платежей с карты за определенный период
Also, keep a close eye on your account activities to spot any unauthorized charges. Кроме того, внимательно следите за операциями по своему счёту, чтобы заметить любые несанкционированные платежи.
Payment fees are charges that are associated with the process of collecting payments from customers. Сборы по платежу — это сбор, связанный с процессом сбора платежей с клиентов.
Taxes, fees, charges or subsidies are based on a price fixed for each unit of emissions. Налоги, сборы, платежи и субсидии основываются на единой фиксированной цене каждой единицы выбросов.
Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable to the current financial period. к отсроченным платежам обычно относятся статьи расходов, которые не могут быть отнесены на счета текущего финансового периода.
The user can then determine which charges must be paid first when a payment is received. Тогда пользователь может определить, расходы должны выплачиваться первым, когда платеж получен.
Charges with a status of In progress haven’t been posted to your payment option yet. При этом платежи со статусом Текущий для вашего способа платежа еще не будут опубликованы.
Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period. к отсроченным платежам обычно относятся расходы, которые не могут быть отнесены на счета текущего финансового периода.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.