Exemplos de uso de "cheat sheets" em inglês

<>
And what's up with the cheat sheets? А что случилось со шпаргалками?
Kind of a cheat sheet. Такая вот шпаргалка.
You want the cheat sheet? Не хотите глянуть в шпаргалку?
I don't need a cheat sheet. Мне не нужна шпаргалка.
And thanks again for the cheat sheet. И еще раз спасибо за шпаргалку.
I can make you a cheat sheet. Я могу сделать тебе шпаргалку.
I'm gonna bring Jesse a cheat sheet. Я принесу Джесси шпаргалку.
Just in case, Michael, I made you a cheat sheet. На всякий случай, Майкл, я сделал вам шпаргалку.
Looks like my cheat sheet from an eighth grade math final. Похоже на мою шпаргалку на моем выпускном экзамене по математике в восьмом классе.
I found his cheat sheets, and I swiped them. Я нашел его памятки и забрал их.
And your cheat sheets are about to make a lot more sense. И все твои подсказки вот-вот станут куда понятнее.
I was being taught to cheat. Меня учили ловчить и обманывать.
"I'll hang the sheets myself," the neighbor said. "It's not like they're that heavy." «Простыни я повешу сама, - сказала соседка. - Уж очень они тяжелые».
It is wrong to cheat at cards. Нельзя жульничать в картах.
He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell. Он сделал петлю из простыней и повесился в собственной камере.
Don't you think it's wrong to cheat on an examination? Тебе не кажется, что списывать на экзамене - это плохо?
Enclosed please find our balance sheets for the past three years. Прилагаем наши бухгалтерские отчеты за последние три года.
But there was no way to cheat the Pacific. Однако обмануть Тихий океан было совершенно невозможно.
Here you receive data sheets, current price lists, business partners' addresses, and more. Здесь Вы получите, кроме всего, листки с данными, актуальные прейскуранты и адреса партнеров по сбыту.
Very few new OPEC players such as Ecuador or Angola have shown serious restraint when things are difficult; Venezuela, Iraq, Iran, Nigeria and Algeria would all cheat on quotas given domestic political and fiscal pressures. Лишь очень немногие из новых игроков ОПЕК - такие как Эквадор или Ангола - продемонстрировали готовность в трудные моменты всерьез ограничивать добычу. Внутриполитические и экономические проблемы заставляют Венесуэлу, Нигерию и Алжир заниматься махинациями с квотами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.