Exemplos de uso de "checking out" em inglês com tradução "проверять"
Got a hit off a work card that's worth checking out.
Есть совпадение по трудовой карточке, которое стоит проверить.
So Dad was checking out this Two-lane Blacktop outside of Jericho, California.
Отец отправился проверить шоссе на подъезде к Иерихону в Калифорнии.
I was checking out the Maddie Hayward Web site, and they accidentally left a link open to internal political documents.
Я проверял сайт Медди Хейворд, и они случайно оставили открытой ссылку на внутренние политические документы.
So every morning when I start work, I get caught up by checking out the conversations in our Group on Outlook on the Web.
Поэтому когда я прихожу на работу утром, я сразу проверяю обсуждения в нашей группе в Outlook в Интернете.
Well, I was looking at web sites of antique bookstores, and I was checking out one near Woodstock, and I think I've noticed a pattern.
Ну, я просматривал веб-сайты книжных магазинов, и я проверял один рядом с Вудстоком, и, кажется, я нашел закономерность.
While everyone was here flapping their gums I took the liberty of toddling down to Mahone's car checking out the last address he put in his GPS.
В то время, как все колебались в действиях, Я взял на себя смелось спуститься в машине Махоуни и проверить последний занесенный в его GPS адрес.
Anyway, the female goes from nest to nest, you know, checking out all her various mating options, trying to make up her mind, while the male bird is desperately flapping about, trying to attract the female with his architecture.
Ну и в общем, самка перелетает из гнезда в гнездо, вроде как проверяет все свои варианты для спаривания, пытаясь сделать лучший выбор, пока самец отчаянно хлопает крыльями, и старается поразить самку своей архитектурой.
Anyway, the female goes from nest to nest, you know, checking out all her various mating options, trying to make up her mind, while the male bird is desperately flapping about, and trying to attract the female with his architecture.
Ну и в общем, самка перелетает из гнезда в гнездо, вроде как проверяет все свои варианты для спаривания, пытаясь сделать лучший выбор, пока самец отчаянно хлопает крыльями, и старается поразить самку своей архитектурой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie