Sentence examples of "clary sage absolute" in English

<>
The detective found absolute proof of the man's guilt. Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
But the outbreak appears to have ended less like the rogue wild boar that WHO bureaucrats predicted and more like a roasted pork tenderloin with apples and sage. Но, похоже, что вспышка исчезла, - причём, не как злой дикий кабан, появление которого предсказывали бюрократы ВОЗ, а, скорее, как жареная свинина с яблоками и шалфеем.
Clary, we'll never get in. Клэри, нас туда не пропустят.
He is an absolute monarch. Он - абсолютный монарх.
The United Nations can play an important role in helping to legitimize and implement agreements among countries, but even its closest friends admit that its large size, rigid regional blocs, formal diplomatic procedures, and cumbersome bureaucracy often impede consensus As one sage put it, the problem for multilateral organizations is "how to get everyone into the act and still get action." Как сказал один мудрец, проблема многосторонних организаций заключается в том, "как вовлечь каждую сторону в общий процесс и, несмотря на это, добиться принятия конкретных действий".
That is the absolute truth! Это чистая правда!
Hardly a day goes by without a major newspaper somewhere in the West offering sage and specific, but often not-so-friendly, advice to distant struggling democracies on what they "must" do to earn the "international community's" approbation. И дня не проходит без того, чтобы какая-нибудь крупная газета какой-нибудь Западной страны не предложила мудрый и специфический, но зачастую не очень дружелюбный, совет далёким странам, борющимся за демократию, о том, чтo они "обязаны" делать, чтобы заслужить одобрение "международного сообщества".
My orders are absolute. Мои приказы не обсуждаются.
Special order ricotta gnocchi, chanterelles, and sage brown butter. Особый заказ, ньоки с рикоттой, лисички и коричневое масло с шалфеем.
That's absolute nonsense! Это полный бред!
I'm following Artie's sage advice. Я следую мудрому совету Арти.
That's the absolute truth Это абсолютная правда
It's sage, McGee. Это полынь, МакГи.
Only in case of absolute necessity Только в случае крайней необходимости
Parsley, sage, rosemary and thyme. Петрушку, шалфей, розмарин и тимьян.
We can give you an absolute guarantee on quality. Мы можем предоставить Вам абсолютную гарантию качества.
They should be sautéed and grilled with a sprinkle of sage. Их следует готовить на гриле и приправить шалфеем.
The last absolute monarch of sub-Saharan Africa, King Mswati III., is known for his excessive lifestyle. Последний абсолютный монарх черной Африки, король Мсвати III, известен своей любовью к излишествам.
I've got some lovely lemon sage thickening conditioner for my hair. Я стащил восхитительный лимонный кондиционер для волос.
"AIDS is an absolute taboo subject," said Annette Lennartz, "because it is associated with sexuality." "СПИД - это абсолютное табу", - говорит Аннете Леннартц, - "потому что он связан с сексуальностью".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.