Exemplos de uso de "cleans" em inglês com tradução "вычищать"

<>
We must clean up the kitchen. Мы должны вычистить кухню.
Uh, his Facebook page was scrubbed clean. Ну, его страница на Facebook была вычищена.
I want that paddock cleaned in the afternoon. Я хочу, чтобы клетки были вычищены к полудню.
It promised to clean up corruption and our banks. Оно пообещало ликвидировать коррупцию и вычистить наши банки.
Make sure you barnyard animals clean up your detritus. Уверен, вы и ваше стадо вычистите свои развалины.
Get down on your knees and scrub clean, right? Сверху донизу, на коленях все вычистить, верно?
You were brought in to clean up this element. Вас послали, чтобы вы вычистили город от этого элемента.
You can clean the mess hall and the latrine! Вычисти столовую и туалет!
I spent the whole day cleaning up the room. Я провёл весь день вычищая комнату.
No, in fact, it nearly cleaned out her savings account. Нет, более того, она почти вычистила свой накопительный счет.
I spent a whole day in cleaning up my room. Я провёл весь день вычищая комнату.
Go get the hand vacuum and clean up your couch crumbs. Пойди возьми ручной пылесос и вычисти диван от своих крошек.
Kitty, I cleaned out the dead moths from the porch light. Китти, я вычистил мертвых мотыльков из фонаря на крыльце.
The holds and cargo decks shall be cleaned prior to loading. Перед погрузкой трюмы и грузовые палубы должны быть вычищены.
My place is so clean, she's scrubbing the grout with a toothbrush. Моя квартира такая чистая, она вычистила ее зубной щеткой.
Came back, cleaned up the bathroom, put the shower curtain back up and. Вернулся, вычистил ванную, повесил обратно занавеску и.
We have cleaned up our banking system to bring back macro-economic stability. Мы вычистили нашу банковскую систему, чтобы вернуть макроэкономическую стабильность.
Good, because it'll take a long time to clean up this pig sty. Хорошо, потому что потребуется много времени вычистить этот свинарник.
We clean this place up, we get rid of all the evidence, you take all the credit. Мы тут всё вычистим, избавимся от всех улик, и все лавры достанутся тебе.
Because she told me to go screw myself and that she cleaned out our joint bank accounts. Она сказала мне катиться к чертям собачьим, и вычистила наш совместный банковский счет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.