Exemplos de uso de "cleans" em inglês com tradução "очищать"

<>
Deleting just cleans up your Downloads page on Chrome. Будет очищен только список на странице "Загрузки".
So he saves your life, cleans you up, fed you a line of bullshit. Так он спасает свою жизнь, очищает вас, питал вас линиями, ерундой.
The "Delete All" command allows to delete all the logs from the directory and cleans this tab. Команда "Стереть все журналы" позволяет удалить все журналы из директории и очищает эту вкладку.
Our cleaner has invented a solution which, as far as I can tell, cleans crime scenes and dissolves any inconvenient dead people. Наш чистильщик изобрел раствор, способный не только очистить место преступления, но и уничтожить неудобные человеческие останки.
And around eight o'clock he sort of sneaks away from his oven, cleans his hands from the flour and calls his wife. Примерно к 8-и утра он, улучив минутку, отбегает от печи, очищает руки от муки, и звонит своей жене.
And what they're doing in our equipment is going through a continuous system, which cleans, cooks, cools and pasteurizes these materials, while also continuously inoculating them with our mycelium. На нашем оборудовании они проходят системную обработку - очищение, приготовление, охлаждение, и пастеризацию этих материалов, и в то же время с добавлением мицелия.
Every day, a technician cleans the room with an alternating protocol of isopropyl alcohol and diluted hydrogen peroxide (to outflank microbes that grow resistant to one or the other), and then NASA microbiologist Erin Lalime swabs for microbial cultures and tests for levels of contamination. Каждый день техник очищает комнату с помощью смеси изопропилового спирта и разведенной перекиси водорода (чтобы убить микробов, выработавших стойкость к одному или к другому). Затем микробиолог НАСА Эрин Лэлайм (Erin Lalime) берет пробу микрокультуры, чтобы установить уровень загрязненности.
Solution 1: Clean the disc Решение 1. Очистите диск
Examine and clean your Xbox hardware Осмотрите и очистите оборудование Xbox
Clean the disc with a soft cloth. Очистите диск мягкой тканью.
Please clean the distal phalanx you recovered. Очистите, пожалуйста, дистальную фалангу, которую вы достали.
Examine and clean your Xbox controller hardware Осмотрите и очистите геймпад Xbox.
On the toolbar, click Clean up registrations. На панели инструментов нажмите кнопку Очистить регистрации.
Go round and round and scrub it clean. Плавай и плавай, пока не очистишь его до блеска.
We cleaned up the swaths of beach shown. Мы очистили те полосы берега, которые вы видите.
Aspiring judicial candidates usually want to "clean up" society. Кандидаты в судьи обычно хотят "очистить" общество.
Hey, Dio, clean off Sonny's desk, will you? Эй, Дио, не очистишь рабочий стол Санни?
We were just trying to clean up the neighbourhood. Мы просто пытались очистить окрестности.
The blackout wiped the world clean, burned it down. Отключение очистило мир, сожгло его.
Clean up your image library by deleting old images Очищайте свою библиотеку изображений, удаляя старые изображения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.