Exemplos de uso de "close-spacing mine field" em inglês

<>
We're back in the mine field. Мы опять на минном поле.
While he was flying through the sky, Jordan was proud of himself and his mine field. Пока он летел на небо, Йордан гордился собой и своим минным полем.
Improving the quality of mine action information from the field: The SCE endorsed the work of the Survey Action Centre (SAC) and recommended that survey findings be disseminated and that further surveys take place. Повышение качества информации о противоминной деятельности, поступающей с мест: ПКЭ одобрил работу Центра по обзору действий (ЦОД) и рекомендовал распространить выводы обзоров и провести дальнейшие обзоры.
Be sure to pay close attention to the gamertag's spelling and spacing. Обратите внимание на правильность написания и расстановку пробелов в теге игрока.
For successful close to nature forestry to be implemented consideration should be given to the impact of weeds, spacing, natural regeneration, light and mast years. В целях успешного внедрения системы ведения лесного хозяйства по принципу " ближе к природе " во внимание должно быть принято воздействие сорных растений, густоты посадок, естественного возобновления, света и семенного года.
Concerning the question of what information management procedures could be used for recording, retaining and transmitting information, the Centre wished to underline that in recent years its efforts in that area had been aimed at developing the now extensively used Information Management System for Mine Action (IMSMA), which had been continuously revised and upgraded since its release in 1999, so as to respond better to the needs of its users in the field. Что касается вопроса о том, какие режимы управления информацией могли бы быть использованы для регистрации, сохранения и передачи сведений, то Центр хотел бы подчеркнуть, что его усилия на этот счет в последние годы касались разработки системы информационной поддержи противоминной деятельности (ИМСМА), которая сегодня получила широкое применение и которая непрестанно пересматривается и обновляется с ее запуска в 1999 году, дабы лучше откликаться на нужды полевых пользователей.
The Deputy Special Representative of the Secretary-General is responsible for the implementation of Mission activities in the areas of civil affairs, humanitarian liaison, human rights, the judicial and prison advisory systems, mine action, gender and HIV/AIDS, with the majority of staff in the respective sections and offices based at the forward headquarters in Abéché and in the field offices. Заместитель Специального представителя Генерального секретаря отвечает за деятельность Миссии в таких областях, как гражданские вопросы, связь с гуманитарными организациями, права человека, консультирование по вопросам судебной и пенитенциарной систем, разминирование, гендерные вопросы и вопросы ВИЧ/СПИДа, и большинство сотрудников соответствующих секций и подразделений будет базироваться в передовом штабе в Абеше и в полевых отделениях.
For each main account that could be subject to adjustments, verify that you have selected the correct option in the Close field on the General FastTab. Для каждого счета ГК, который может потребовать корректировки, проверьте правильность выбора параметра в поле Закрыть на экспресс-вкладке Разное.
Close Field chooser. Закройте средство выбора полей.
However, in its fourteenth report contained in annex I to the present report, the President of the Commission states that, should no progress be made by the end of 2004, the Commission may need to close down its field offices, in order to conserve the remaining funds earmarked for demarcation activities. Однако в своем четырнадцатом докладе, содержащемся в приложении I к настоящему докладу, Председатель Комиссии заявляет, что, если к концу 2004 года не будет достигнуто никакого прогресса, Комиссии, возможно, потребуется закрыть свои полевые отделения, с тем чтобы сохранить остаток средств, выделенных на мероприятия по демаркации границы.
A close friend of mine is trying to set me up with him and she knows me, so he might be great, but I get nervous around new people, you know? Моя близкая подруга пытается свести меня с ним, а она хорошо меня знает, так что он должно быть классный, но я нервничаю в компании незнакомых людей, понимаешь?
Tom is a close friend of mine. Том мой близкий друг.
Part of the problem is she is the mother of a close friend of mine. Частично проблема в том, что она мать моего близкого друга.
Tom is a close relative of mine. Том - мой близкий родственник.
Plus I have a chance to close an old case of mine, so. Плюс у меня есть шанс закрыть старое дело, так что.
Close the Zone master field form. Закройте форму Поле шаблона зоны.
I mean, don't get me wrong, an M4 is great for close combat, but as a field weapon? Не пойми меня неправильно, М4 отлично подходит для ближнего боя, но как полевое оружие?
Close the Mileage engine field form. Закройте форму Поле механизма расчета пробега.
He/she would work on the likely establishment of a special political mission for northern Uganda and, in close cooperation with the field office, on developing a strategy for durable peace in the country. Он будет заниматься работой, связанной с вероятным учреждением специальной политической миссии для северной части Уганды, и в тесном сотрудничестве с полевым отделением разрабатывать стратегию установления прочного мира в этой стране.
In close consultation with the field missions and other operational stakeholders, the fuel operations manual was finalized on 14 July 2008 and disseminated widely. В тесной консультации с полевыми миссиями и другими оперативными подразделениями руководство по управлению запасами топлива было окончательно доработано 14 июля 2008 года и широко распространено.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.