Exemplos de uso de "conductors" em inglês com tradução para o russo

<>
Junkies and ticket conductors, hysteric grannies. Наркоманы и кондукторы, истеричные бабушки.
And not all conductors do just that. Но дирижеры делают и нечто иное.
printed conductors: 1.0 mm. запрессованные проводники: 1,0 мм.
With our suspicions based on a rumour spreading amongst us bus conductors no-one would take it seriously. Наши подозрения, основанные на циркулирующих среди кондукторов слухах, никто всерьез не воспримет.
I don't know where they get these guest conductors. Ну я не знаю где они находят таких дирижеров.
The 3.5 mm jack has only two conductors like the image below. Разъем 3,5 мм имеет всего два проводника, как показано на рисунке ниже.
In addition to these three trade union federations there are various other trade unions, which often represent small groups of workers, such as the Trade Union for Engine Drivers and Conductors (VVMC). Помимо этих трех профсоюзных федераций, существуют другие различные профсоюзы, зачастую представляющие небольшие группы трудящихся, такие, как профсоюз водителей и кондукторов общественного транспорта (ВВМК).
When he was a young man of about 30, he wrote what he called "The Ten Commandments for Conductors." Когда он был еще совсем молодым, около 30, он написал "Десять заповедей дирижера".
However, three " radio aerial " conductors may cross zone A if their width does not exceed 0.5 mm. Однако зону А могут пересекать три проводника " радиоантенны ", если их толщина не превышает 0,5 мм;
It is however encouraging to see that women, as at 2003, have started to be seen in employment such as bus drivers and conductors, a job that was previously essentially male-dominated. Тем не менее обнадеживает то, что с 2003 года женщин уже можно увидеть среди водителей и кондукторов автобусов, хотя ранее эту работу выполняли почти исключительно мужчины.
Some conductors, not wanting to carry a tin cup as they wave their batons, have rejected important posts in the US for this reason, feeling that it would interfere with their art. Некоторые дирижеры, не желающие держать кружку для сбора пожертвований одновременно с дирижерскими палочками, отказались от высоких постов в США именно по этой причине, посчитав, что это помешает им полностью отдаться искусству.
Understanding conductivity is vital to electronics, since electronic products ultimately rely on components that are electric conductors, semiconductors and insulators. Представления о проводимости исключительно важны для электроники, поскольку основу ее продукции составляют такие компоненты как проводники, полупроводники и диэлектрики.
USAID has funded a programme involving six NGO'S to work on a Youth HIV/AIDS Awareness Project that targets three groups: out of school youth, mini-bus drivers and conductors, and youth in organised groups in Georgetown, Linden and New Amsterdam. ЮСАИД финансировало программу с участием шести НПО для работы по проекту повышения осведомленности молодежи о ВИЧ/СПИДе, который был направлен на три группы лиц: не посещающая школы молодежь, водители и кондукторы минибусов и молодежь в организованных группах в Джорджтауне, Линдене и Нью-Амстердаме.
The classification of fire behaviour (and particularly of reaction to fire) of electrical conductors and cables is the subject of the order of 21 July 1994. Классификация проводников и электрических кабелей по их огнестойкости (и, в частности, по степени горючести) содержится в постановлении от 21 июля 1994 года.
In the electricity sector, the Qadissiya and Ur State companies, which produce distribution transformers, cables and conductors, lacked adequate supplies of raw materials and spare parts. Действующие в секторе электроэнергоснабжения государственные компании «Кадисия» и «Ур», которые занимаются выпуском распределительных трансформаторов, кабелей и проводников, испытывали нехватку сырья и запасных частей.
Kelemen is a conductor now? Келемен теперь кондуктор?
There is no orchestra conductor. У оркестра нет нужды в дирижёре.
Both passenger and conductor profit. Выгодно и проводнику и пассажиру.
She works as a train conductor. Она проводницей работает.
Alan is the conductor, of course. Алан, разумеется, кондуктор.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!