Exemplos de uso de "confined" em inglês com tradução "ограничиваться"
Traduções:
todos697
ограничиваться255
ограничивать109
ограниченный70
заключать33
заключенный16
outras traduções214
This pattern is not confined to Northeast Asia.
Эта система не ограничивается странами Северо-Восточной Азии.
Nor would such a backlash be confined to Afghanistan.
И такая негативная реакция не ограничится пределами Афганистана.
Nor is this pressure confined to the United States.
При этом такое тяжелое положение не ограничивается Соединенными Штатами.
Chileans have been building with confined masonry for decades.
Чилийцы строили методом ограниченной каменной кладки десятилетиями.
This global epidemic is not confined to advanced countries.
Эта глобальная эпидемия не ограничивается развитыми странами.
You're confined to your compartment until further notice.
Вы ограничены в перемещении вашим купе до дальнейшего уведомления.
But intellectual/corporate piracy is not confined to Asia.
Но интеллектуальное/корпоративное пиратство не ограничивается только азиатским регионом.
But the bubble was not confined to the United States.
Но пузырь не ограничился Соединенными Штатами.
For slavery is not confined to Hongdong's brick plants.
Рабский труд не ограничивается кирпичными заводами Хундуна.
Better still, initiatives are no longer confined to individual cities.
Более того, данные инициативы уже не ограничиваются отдельными городами.
But reform should not be confined to public retirement systems.
Но реформа не должна ограничиваться только государственной пенсионной системой.
But distrust of universalism in Asia is not confined to autocrats.
Но недоверие к универсализму в Азии не ограничивается лишь диктаторами.
And the issue is not confined to tropical cities like Mumbai.
И проблема не ограничивается тропическими городами, как Мумбаи.
Such fears are by no means confined to Europe's small countries.
Такие опасения отнюдь не ограничиваются малыми странами Европы.
This notion of the elitist appeaser is not confined to the Netherlands.
Данное обвинение элит в политике умиротворения мусульман не ограничивается одними Нидерландами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie