Exemplos de uso de "consulting" em inglês com tradução "консультационный"

<>
Private management consulting firms (continued) Частные консультационные фирмы по вопросам управления (продолжение)
Services of private management consulting firms Услуги частных консультационных фирм
The consulting firm has confirmed this. Консультационная фирма подтвердила это.
• 24/5 technical support and consulting; •Круглосуточное техническое и консультационное сопровождение 24/5.
May take forms, such as: instruction, skills, training, working knowledge, consulting services. Может принимать такие формы, как: инструктаж, повышение квалификации, подготовка кадров, передача практического опыта, консультационные услуги.
A further report was issued in October 2000 by the consulting firm KPMG. Еще один доклад был опубликован в октябре 2000 года консультационной фирмой КПМГ.
UNICEF considers the use of management consulting firms beneficial, provided certain procedures are observed. ЮНИСЕФ считает целесообразным привлечение консультационных фирм по вопросам управления, при условии соблюдения некоторых процедур.
This would require the employment of a consulting firm that specializes in cost-accounting. Для этого потребуется привлечение консультационной фирмы, специализирующейся в вопросах учета расходов.
Renesource Capital provides complex consulting services and capital raising services to companies, financial and governmental institutions. Renesource Capital предоставляет комплексные консультационные услуги и услуги по привлечению капитала компаниям, финансовым учреждениям и государственным структурам.
The consulting firm noted that, currently, all three schemes employ a normal retirement age of 60. Консультационная фирма отметила, что в настоящее время во всех трех схемах обычный возраст выхода на пенсию составляет 60 лет.
The need for case-by-case legislative authority for hiring management consulting firms should be ascertained; следует удостоверяться в необходимости получения в каждом случае директивного мандата для найма консультационной фирмы по вопросам управления;
Ms. Striggner-Scott is a barrister and principal partner with a legal consulting firm in Accra, Ghana. Г-жа Стриггнер-Скотт является барристером и главным партнером в одной из юридических консультационных фирм в Аккре (Гана).
A further report on Anguilla's financial sector was issued in October 2000 by the consulting firm KPMG. В октябре 2000 года консультационная фирма КПМГ опубликовала очередной доклад о положении в финансовом секторе Ангильи.
Collect and update information of available goods and equipment as well as consulting firms and consultants from developing countries. собирать и дополнять информацию об имеющихся товарах и услугах, а также о консультационных фирмах и консультантах из развивающихся стран.
Certain conflicts within consulting assignments, for example the preparation of terms of reference and participation in the resulting tenders; определенные коллизии в рамках предоставления консультационных услуг, например, подготовка технического задания и участие в соответствующем тендере;
In addition, UNDP contracted a consulting firm, through competitive bidding, to review control issues in the internal control framework. Кроме того, ПРООН наняла на конкурсной основе консультационную фирму для анализа механизмов контроля в рамках системы внутреннего контроля.
In 2013, EXNESS signed an agreement with Trading Central - the market leader in consulting services in the field of finance. В 2013 году EXNESS подписала договор с компанией Trading Central — лидером на рынке консультационных услуг в сфере финансов.
The detailed comprehensive discussion paper based on the consulting firm's findings is available in the files of the Secretariat. В Секретариате имеется подробный всеобъемлющий документ для обсуждения, подготовленный на основе информации, полученной консультационной фирмой.
The organizations should reinforce system-wide cooperation and coordination in the use of management consulting firms by, among other things: Организации должны укреплять общесистемное сотрудничество и координацию в сфере использования консультационных фирм по вопросам управления посредством, среди прочего:
The present report is largely based on an independent assessment conducted by a private consulting firm contracted by the Secretariat. Настоящий доклад основан в основном на результатах независимой оценки, проведенной частной консультационной фирмой по поручению Секретариата.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.