Exemplos de uso de "contributions" em inglês com tradução "взнос"

<>
Note 5 Contributions received in advance Примечание 5 Взносы, полученные авансом
Requests for payment of assessed contributions Просьбы о выплате начисленных взносов
Statement of contributions and deferred revenue Состояние взносов и отсроченных поступлений
These contributions are acknowledged with great appreciation. Хотелось бы выразить большую признательность за эти взносы.
Moving towards a voluntary indicative scale of contributions; деятельность в направлении создания ориентировочной шкалы добровольных взносов;
Request Members to remit their contributions and advances; предлагает государствам-членам перечислить сумму взносов и авансов;
Account 513001 (Contributions transit account, used for unidentified deposits) Счет 513001 (транзитный счет взносов, используемый для неидентифицированных депонированных сумм)
Summary of General purpose and Special purpose contributions (1994-2009) * Краткая сводка взносов общего и целевого назначения (1994-2009 годы) *
Contributions are of two kinds: general purpose and special purpose. Речь идет о взносах двух видов: общего назначения и целевого назначения.
“Capital”: contributions to an enterprise, including assets and equity interests. " Капитал ": долевые взносы в предприятие, включая активы и доли в акционерном капитале.
Summary of General Purpose and Special Purpose Contributions (1994-2004) Обобщенные данные по взносам общего назначения и целевого назначения (1994-2004 годы)
These contributions and pledges are acknowledged with appreciation by the JISC. КНСО хотел бы выразить признательность за эти выплаченные и объявленные взносы.
The fund finances regular budget implementation pending receipt of assessed contributions. За счет Фонда финансируются бюджетные мероприятия до получения начисленных взносов.
An overview of these contributions is contained in table 3 below. Раскладка этих взносов приводится в таблице 3 ниже. Таблица 3
A zero tolerance policy must be applied for arrears on contributions. В случае задолженности по взносам должна применяться политика нулевой толерантности.
Class 3 contributions can be paid voluntarily and are also flat-rate. Взносы категории 3 могут уплачиваться на добровольной основе и также по фиксированной ставке.
The members expressed their gratitude and appreciation for the donors'generous contributions. Они выразили свою благодарность и признательность донорам за великодушно предоставленные взносы.
co-financing the project by direct cash contributions to the trust fund. софинансирования проекта посредством прямых денежных взносов в целевой фонд.
UNHCR created a monthly tracking and follow-up system for unpaid contributions. УВКБ разработало систему ежемесячного отслеживания и контроля невыплаченных взносов.
The total payments received and recommended contributions are displayed for 2003-2005. Общий объем внесенных и рекомендуемых взносов приводится в отношении периода 2003-2005 годов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.