Exemples d'utilisation de "control share" en anglais
Tap or click the control to share Printers and devices.
Нажмите или щелкните элемент управления, чтобы предоставить общий доступ к принтерам и устройствам.
Control and share in the benefits of the use of their traditional knowledge.
на осуществление контроля за использованием своих традиционных знаний и на долю благ, получаемых с их помощью.
Learn more about using the audience selector to control who you share with when you post to Facebook.
Подробнее об использовании инструмента выбора аудитории для управления доступом к публикации на Facebook.
Over time, the temptation to hand over control of a growing share of the economy to friends and family becomes stronger, and corruption tends to increase, as the main game in town becomes developing political connections and currying favor with the regime.
Однако со временем искушение передать контроль над всё большей долей экономики друзьям или семье становится всё сильнее, при этом коррупционные тенденции нарастают, потому что «главной игрой в городке» становится формирование политических связей и получение выгод от льстивого отношения к режиму.
Multinational enterprises wield growing power and, through intragroup trade, control a substantial share (estimated at between one and two thirds) of world trade.
Многонациональные предприятия обладают растущей властью, контролируя через посредство внутригрупповых обменов значительную долю мировой торговли, оцениваемую в одну или две третьих от этой торговли.
People should be able to control the info they share with your app or back to Facebook.
Они должны контролировать информацию, которой делятся с вашим приложением или публикуют на Facebook.
The Elliot Gun Control Act, does not share your clarity of vision.
Закон Эллиота о контроле оружия не разделяет вашу точку зрения.
Your Google profile lets you control the details you share about yourself, not only on Google+ but through services like Gmail and Web Search.
Кроме того, профиль Google позволяет настроить, кому какая информация о вас будет доступна в таких сервисах, как Google+, Gmail и История поиска.
In this case, the sharing control can simply say "Share" because the experience is already within the Facebook platform.
В этом случае управление публикацией можно просто обозначить словом «Поделиться», так как это уже известная функция платформы Facebook.
In this case, the sharing control can simply say "Share" because the experience is already within the Facebook chrome.
В этом случае управление публикацией можно просто обозначить словом «Поделиться», так как это уже известная функция Facebook.
If someone who is not a site owner for a site (that is, someone who does not have full control for a site) uses the Share command to invite other people to view a site, then that action will generate an access request for the site owner.
Если человек, не являющийся владельцем сайта (то есть, не имеющий к нему полного доступа) приглашает других людей для просмотра сайта с помощью команды Предоставить общий доступ, при этом создается запрос на доступ для владельца сайта.
Learn more about the different ways you can control what information you share with other members on LinkedIn.
Узнайте подробнее о различных способах, позволяющих вам контролировать информацию, которой вы делитесь с другими участниками в LinkedIn.
People should be able to control the information they share with your app or back to Facebook.
Люди должны иметь возможность управлять информацией, которой они делятся с вашим приложением или публикуют на Facebook.
It wasn't like a telephone system where you had control of a line: you had to share packets.
Не как в телефонной системе, где можно контролировать линию - вы должны были просто пересылать пакеты.
At F8 2014, we introduced Graph API v2.0, updates to Facebook Login, and a lightweight Login Review process in order to give people more control over the information they share with apps.
На конференции F8 в 2014 году мы представили API Graph версии 2.0 и упрощенный процесс проверки входа, а также обновили функцию «Вход через Facebook», чтобы люди могли лучше контролировать информацию, которой они делятся с помощью приложений.
We made this change because we heard from people that they want more control over the information they share with apps.
Мы внесли это изменение, так как знаем, что люди хотят усилить контроль за информацией, доступ к которой они предоставляют приложению.
(To learn more about Platform, including how you can control what information other people may share with applications, read our Data Policy and Platform Page.)
(Более подробные сведения о Платформе, а также о том, как управлять информацией, которой другие пользователи могут делиться с приложениями, приведены в нашей Политике использования данных и на Странице, посвященной вопросам использования Платформы.)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité