Sentence examples of "conversion policy" in English
The European Union is concerned by Iran's decision to resume uranium conversion activity at its facility in Isfahan, contrary to the requests of the IAEA Board, and the agreement made in Paris in November 2004, by Iran with France, Germany and the United Kingdom, in association with the European Union's High Representative for the Common Foreign and Security Policy.
Европейский союз озабочен решением Ирана возобновить деятельность по обогащению урана на своем объекте в Исфагане вопреки просьбам Совета управляющих МАГАТЭ и соглашению, достигнутому в Париже в ноябре 2004 года между Ираном и Францией, Германией и Соединенным Королевством в сотрудничестве с Высоким представителем по общей внешней политике и политике безопасности Европейского союза.
The Strategy is the continuation of the policy formulated in the Programme for the Restructuring of Industry and Conversion of Large-scale Enterprises drawn up in 1993.
Стратегия является продолжением политики, сформулированной в Программе перестройки промышленности и конверсии крупных предприятий, которая была разработана в 1993 году.
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
Он подал заявление об увольнении в знак протеста против политики компании.
Tupolev’s conversion plans made little progress while Stalin was alive.
Пока Сталин был жив, конверсионные планы Туполева очень медленно продвигались вперед.
All of the rules must be in line with company policy.
Все правила должны соответствовать политике компании.
Tupolev’s own next effort, the Tu-114, was a conversion of the Tu-95 transcontinental bomber.
Следующим реактивным детищем Туполева стал Ту-114, переделанный из трансконтинентального бомбардировщика Ту-95.
In addition to all the features mentioned, MyFXTM offers a multitude of even more; transfer between your accounts, find our daily updated conversion rates, change leverage, file a complaint and store all your important details and documents in one place.
В дополнение ко всем указанным функциям, личный кабинет MyFXTM предлагает доступ к ряду других функций: перевод средств между торговыми счетами, просмотр ежедневно обновляющихся курсов конвертации валют, изменение кредитного плеча, хранение всех Ваших важных документов и важной информации в одном месте.
Currency conversion in case of funds depositing/withdrawal is conducted at exchange rates, uploaded from MetaTrader at the moment of deposit/withdrawal request generation.
При вводе/выводе средств в валюте конвертация производится по курсу, подгружаемому из терминала MetaTrader 4.
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения.
All operations on the Forex market are held basing on principles of free conversion of currencies with no governmental interference into the process of making currency exchange transactions.
Все операции на рынке Forex осуществляется по принципу свободной конвертации валют без государственного вмешательства при заключении валютообменных сделок.
This easy conversion of one currency to another facilitates international trade and investment.
Такой простой способ конвертации одной валюты в другую помогает и способствует развитию международной торговли и инвестированию средств.
You can take out a policy with our company at any time.
Вы можете в любое время заключить страховой договор с нашей фирмой.
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages.
В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
What currency exchange rates are used for conversion during funds deposit/withdrawal via personal cabinet?
По какому курсу производится конвертация валют при вводе/выводе средств через личный кабинет
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert