Beispiele für die Verwendung von "cooked" im Englischen

<>
The cookhouse, where is it cooked? Лаборатория, где его готовят?
Just stayed home, cooked dinner. Просто осталась дома, приготовила ужин.
When somebody dies, lobio is cooked. Это когда кто нибудь умирает, лобио варят.
It's for cooked food. Она создана для готовой пищи.
I'll be cooked instantly. Я мгновенно сварюсь.
I guess she cooked actual food. Думаю, она готовила настоящую еду.
Cooked you up some breakfast. Приготовил вам тут завтрак.
Once the mass spectrometer is assembled, it will get cooked for 60 hours at 110 degrees Celsius. Собранный масс-спектрометр будут варить в течение 60 часов при температуре 110 градусов.
Sorry, this is not cooked enough. Это не готово.
Well that's better than being cooked in here. Ну, это лучше, чем тут свариться.
They never went to the bathroom. They never cooked. Они никогда не ходили в туалет, не готовили.
He cooked shepherd's pie. Он приготовил картофельную запеканку с мясом.
So she is attempting to “boil the frog slowly,” ensuring that it doesn’t realize it is being cooked until it is too late to jump out of the pot. В связи с этим Мэй пытается «сварить лягушку на медленном огне», так чтобы она не понимала, что её варят, до тех пор, пока не станет слишком поздно выпрыгивать из кастрюли.
I'm bringing you an acquittal that's already all cooked. Я вношу вам оправдание, которое уже готово.
You couldn't tell because of the feathers, but they were cooked. Если бы не перья, то я бы сказал, что они сварились.
I'll do the dishes, since you’ve cooked. Я помою посуду, раз ты готовила.
Better - to live of cooked food. Лучше сказать - зависящие от приготовленной пищи.
So because of having cooked food, it's easier to digest. И все по причине наличия готовой еды, ее проще переваривать.
He cooked the basil, but the garden's fine. Он готовил базилик, но на грядках все в порядке.
Tonight I've cooked him pilchards. Сегодня вот сардины приготовила.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.