Exemplos de uso de "creditable" em inglês

<>
Traduções: todos9 похвальный2 outras traduções7
This was a very creditable result, but hardly the tsunami he had predicted. Результат оказался весомым, но до предсказанного Ханом цунами было очень далеко.
The euro would collapse, and the ECB finished as a creditable central bank. Евро рухнет, а ЕЦБ как заслуживающему доверия центральному банку придет конец.
However, there was a second motive behind this switch of investments which hindsight may prove to be less creditable. Однако за переводом инвестиций в другую компанию был и другой мотив, который, если оглянуться назад, покажется менее оправданным.
In a bellicose world, a credible voice in the international arena requires a creditable military capability and high-tech military technology. В нашем воинственном мире, чтобы иметь на международной арене заслуживающий внимания голос, нужно обладать заслуживающим доверия военным потенциалом и высокотехнологичной военной техникой.
On international arrangements for technology transfer, the Commission's recommendations represented a creditable contribution to international consensus-building in a complex and sensitive area. Коснувшись проблематики международных соглашений о передаче технологии, он отметил, что рекомендации Комиссии представляют собой достойный высокой оценки вклад в формирование международного консенсуса в столь сложной и чувствительной области.
Malaysia is a beneficiary of this programme, and we commend the Department of Technical Cooperation of the IAEA for its continuous efforts in discharging its statutory mandate for the benefit of the recipient member States and for its creditable achievements. Малайзия пользуется этой программой, и мы выражаем признательность Департаменту технического сотрудничества МАГАТЭ за его последовательные усилия по выполнению своей уставной обязанности на благо его государств-членов и за его достойные высокой оценки достижения.
From the seventh month of the child's life, the new income thresholds are also much lower, and almost 50 % of those originally entitled only continue to receive the full child-raising benefit, whilst somewhat more than 30 % receive a reduced child-raising benefit and almost 20 % no longer receive child-raising benefit because the creditable taxable income of the parents is so far above the statutory income thresholds. Начиная с седьмого месяца жизни ребенка, и практически 50 процентов всех соответствующих лиц продолжают получать полное пособие на воспитание детей, в то время как примерно 30 процентов получают сокращенное пособие и почти 20 процентов больше не получают такого пособия, поскольку уровень зачитываемого для целей налогообложения дохода этих родителей значительно превышает минимальный пороговый уровень, установленный для дохода.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.