Exemplos de uso de "criticize" em inglês com tradução "критиковать"
Traduções:
todos392
критиковать278
подвергать критике40
раскритиковать24
критиковаться12
выступать с критикой7
покритиковать1
outras traduções30
European countries, meanwhile, criticize the current military strategy.
Тем временем, европейские страны критикуют текущую военную стратегию.
"I can criticize you first, and help you later."
"Я могу критиковать тебя вначале, но затем я тебе помогу".
And the third one was, never criticize a teammate.
Третье правило: никогда не критикуй партнёра по команде.
Did you come to shoot snipe or criticize me?
Ты пришел, чтобы стрелять бекасов или критиковать меня?
Leadership mistakes are easy to identify and criticize in retrospect.
Ошибки лидеров легко находить и критиковать задним числом.
while they will criticize, they will not block Bush's plan.
хотя конгрессмены и критикуют, они не заблокируют план Буша.
Certainly, no one can criticize northern Europe for exchange-rate undervaluation.
Разумеется, никто не может критиковать Северную Европу за занижение обменного курса.
The EU budget contains much to criticize, but it hardly treats Germany unfairly.
В бюджете ЕС можно многое критиковать, но едва ли можно сказать, что он несправедлив к Германии.
Far be it from me to criticize a man with a full pubis.
Да, не похоже на меня - критиковать половозрелого мужчину.
What do people mean when they criticize generals for “fighting the last war”?
Когда генералов критикую за «подготовку к прошлой войне», что это значит?
Democrats question tough-minded programs; Republicans criticize bailouts; nobody has anything constructive to offer.
Демократы сомневаются в жестких программах, республиканцы критикуют поручительство, при этом ни у кого нет конструктивных предложений.
To criticize anticorruption campaigns is risky, because words can be twisted to imply indifference.
Критиковать кампании по борьбе с коррупцией опасно, потому что слова можно перевернуть так, что они будут означать безразличие.
We become dictators with a remote and start to criticize the people on TV.
Мы превращаемся в диктаторов с пультом в руке и без конца их критикуем.
Respect means that you don’t dismiss, criticize, contradict or try to teach him anything.
Уважение означает, что вы не отталкиваете, не критикуете, не противоречите и не пытаетесь его учить.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie