Exemplos de uso de "crushing" em inglês com tradução para o russo

<>
Crushing skulls with a baseball bat. Проламывал череп бейсбольной битой.
I still had crushing migraine headaches. у меня были мучительные головные боли.
Is that your boyfriend crushing on a freshman? Это случайно не твой бойфренд приударяет за малолеткой?
Voters showed their gratitude by crushing John Major. Избиратели "отблагодарили" Джона Мейджора, уничтожив его.
The Cowboys are crushing the 'Skins right now. Ковбои громят Краснокожих прямо сейчас.
And that makes failure seem much more crushing. При этом неудача выглядит еще более разрушительной.
Is getting in the way of me crushing ass. Есть вероятность, что я могу надрать задницу.
Yeah, but it was freaking crushing my sternum, you jackass. Да, но оно чуть не сломало мне ребра, придурок.
Maybe he'll start crushing on you, too, hot stuff. Может, он и в тебя влюбится, красавчик.
You sure it wasn't just a garbage can crushing the skull? Уверены, что это не пресс мусоровоза проломил ей череп?
For foreign creditors, such crushing rates didn't matter (or so they thought). Для иностранных кредиторов такие запредельные ставки ничего не значили - или так им казалось.
That's exhilarating if you're doing well, and very crushing if you're not. Это приятно, если у тебя все хорошо, и ужасно, если у тебя все плохо.
But if I wasn't, I know one that's crushing pretty hard right now. Но а если нет, то я знаю кое-кого, кто в тебя сейчас влюбляется.
I shall return to Rome and entreat Crassus to aid in crushing Spartacus and his rebellion. Я вернусь в Рим и упрошу Красса помочь уничтожить Спартака и его восстание.
I'm fine, except for the crushing blow of knowing I'll never be a doctor. Хорошо, если не считать сотрясения мозга и осознания того, что я никогда не стану врачом.
by crushing all forms of political expression except adulation of the regime, they make everything political. подавляя все формы политического выражения, кроме низкопоклонства режиму, они делают все политическим.
Major reforms are necessary to help middle-income families escape crushing monthly payments for housing and education. Необходимо провести серьезные реформы, чтобы помочь семьям со средним уровнем дохода избежать непосильных ежемесячных платежей за жилье и образование.
One beer can led to another, and before you knew it she was crushing my head with her tits. Одно пиво за другим и прежде, чем я одумался, она уже делала это с моей головой.
I'm gonna have to put this needle into your chest to drain the blood that is crushing your heart. Я введу вам иглу в грудную клетку, чтобы откачать кровь вокруг вашего сердца.
In the case of firearms, the barrels, chambers and bolts are destroyed through crushing, burning or cutting with a torch. Что касается огнестрельного оружия, то стволы, камеры и патронники уничтожаются прессованием, сжигаются или разрезаются с помощью газового резака.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!