Exemplos de uso de "crusts" em inglês com tradução "корочка"

<>
Oatmeal and cheese sandwich, no crusts. Овсянка и бутерброд с сыром, без корочки.
So I kept on thinking, where do those crusts go? Я подумал: куда же деваются эти корочки?
Okay, most people, not everyone, but most people, and this is, I'm glad to say, what I see across the world, and yet has anyone seen a supermarket or sandwich shop anywhere in the world that serves sandwiches with crusts on it? Таких большинство. Не все, но большинство. Именно это я вижу во всему миру. Однако, видели ли вы когда-нибудь, чтобы в супермаркете или кафе продавались сэндвичи с той самой корочкой?
Cure for a soggy crust. Средство для сырой корочки.
Thin crust, sausage and mushroom. Тонкая корочка, колбаска и грибы.
They give us that beautiful brown crust. Они дают красивую коричневую корочку.
Pie crust is a very forgiving thing. Корочка от пирога очень всепрощающая вещь.
I'll stuff you all in the crust! Я зажарю всех вас до хрустящей корочки!
A good crust suffers from too much kneading. Хорошая корочка страдает от от слишком большого замеса.
The best pie in the city's at Crust. Лучшие пироги в городе делают в "Корочке".
He used butter and made the crust extra toasty. Он взял масло и поджарил его до хрустящей корочки.
And I want the kind with cheese in the crust. Я хочу, чтобы по краю шла сырная корочка.
May your crust be crisp, and your bread always rise. Пусть ваша корочка будет хрустящей, а хлеб всегда поднимается.
And you have never tasted a crust so buttery and flaky. Вы еще ни разу не пробовали такой хрустящей и нежной корочки.
Where the warm, crunchy crust comes together with the smooth, frozen ice cream. Когда теплая, хрустящая корочка соединяется с гладким, холодным мороженным.
She said it kept the crust from getting all soggy from the fruit filling. Говорила, что она не дает корочке отсыреть от фруктовой начинки.
And Chad says, "Sure, like, we have this, like, salmon, that's, like, rolled in this, like, wasabi, like, crust. И Чед говорит, "Ну а то! Типа у нас есть это. лосось, и он по типу в такой корочке, типа из васаби,
But, at the same time, the rabbit leg was served with a wonderful – no, utterly outstanding – pear in a caramelized crust. Но при этом к ножке кролика прилагалась замечательная - нет, просто отменная груша в карамелизованной корочке.
Who lives in a household where that crust - that slice at the first and last end of each loaf - who lives in a household where it does get eaten? Поднимите руки, если в ваших семьях принято съедать первый и последний куски хлеба, ту корочку, которая находится с разных сторон буханки.
They assured us that it was too late to stop the famines that would kill hundreds of millions in the Indian subcontinent, and that humanity's destiny in the 21st century was one of war and struggle for the resources to feed national populations an extra crust of bread. Они уверяли нас, что уже невозможно остановить голод, который убьет сотни миллионов на Индийском субконтиненте, и что уделом человечества в 21-ом столетии будут войны и борьба за продовольственные продукты для того, чтобы накормить население нации дополнительной корочкой хлеба.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.