Exemplos de uso de "deep down inside" em inglês

<>
You mean Iike deep down inside? В смысле, в глубине души?
Deep down inside, Sam knows it, too. И где-то в глубине души Сэм тоже это знает.
Deep down inside, you're a softy. В глубине души ты сентиментален.
But i know deep down inside, he loved me. Но я знаю, в глубине души, он любил меня.
'Cause deep down inside all I wanted was you Потому что в глубине души я мечтал о тебе всю свою жизнь
Ricky, deep down inside, you are a good person. Рики, в глубине души ты хороший человек.
Deep down inside, you're a cruel man, aren't you? В глубине души вы очень жестокий человек, не так ли?
I think you know deep down inside that your days are numbered. Я думаю, в глубине души ты знаешь, что дни твои сочтены.
It's because she knew, deep down inside, that it wasn't right. Это происходит, потому что в глубине души она знает, что это неправильно.
And I gotta believe that somewhere deep down inside that this good person still exists. И мне хочется верить, что где-то в глубине души этот хороший человек все еще существует.
I would love to help you out, Danny, 'cause I am a good person deep down inside. Мне бы очень хотелось бы помочь тебе, Денни, потому что я хороший человек в глубине души.
And I think somewhere, way deep down inside, that you think Light are good and Dark are bad. И я думаю, что где-то в глубине души ты думаешь что Светлые - хорошие и Темные - плохие.
Stay alive for us, your sons, the ones who I know that deep down inside you still care about. Живи ради нас, своих сыновей, которых, я знаю, ты всё ещё любишь в глубине души.
I think if you're honest with yourself, you'll realize that deep down inside, you want that to. Думаю, если ты честен сам с собой, в глубине души ты понимаешь, что хотел бы того же.
Even though she doesn't show it all the time, deep down inside, your mom is still very sad that your grandma died. Даже учитывая, что она этого не показывает, в глубине души, маме все еще очень грустно из-за смерти твоей бабушки.
I just want you to know if you're having doubts deep down inside or you're not 100% sure that this is the right thing to do, I will understand. Я хочу, чтобы ты знала - если у тебя в глубине души есть малейшие сомнения, если ты не на 100% уверена, что поступаешь правильно, я всё пойму.
Just look way deep down inside. Просто посмотрите поглубже.
It's deep down inside her genes. Сидит глубоко в голове.
We're deep down inside you, Elliot. Мы глубоко внутри тебя, Эллиот.
You fill that hole deep down inside you? Чёрную дыру в душе заполнил?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.