Exemplos de uso de "delayed neutron emission" em inglês
He reported that, due to financial problems, the emission validation programme was delayed.
Он сообщил, что в связи с финансовыми проблемами осуществление программы проверки достоверности результатов измерений уровня выбросов было задержано.
The concentrations of heavy metals in mosses (µg g-1 dry weight) were determined by a range of analytical techniques, under the broad headings of atomic absorption spectrometry, inductively-coupled plasma spectrometry (both optical emission spectrometry and mass spectrometry), fluorescence spectrometry and neutron activation.
Концентрации тяжелых металлов во мхах (мгк/г-1 сухого вещества) определялись различными аналитическими методами, принадлежащими к широким категориям атомной абсорбционной спектрометрии, спектрометрии с индуктивно связанной плазмой (как оптической спектрометрии, так и масс-спектрометрии), флуоресцентной спектрометрии и нейтронной активации.
“Radioactive material” means nuclear material and other radioactive substances which contain nuclides which undergo spontaneous disintegration (a process accompanied by emission of one or more types of ionizing radiation, such as alpha-, beta-, neutron particles and gamma rays) and which may, owing to their radiological or fissile properties, cause death, serious bodily injury or substantial damage to property or to the environment.
«Радиоактивный материал» означает ядерный материал и другие радиоактивные вещества, которые содержат нуклиды, распадающиеся самопроизвольно (процесс, сопровождающийся испусканием ионизирующего излучения одного или нескольких видов, например альфа-излучение, бета-излучение, нейтронное излучение и гамма-излучение), и которые могут в силу своих радиологических свойств или свойств своего деления причинить смерть, серьезное увечье либо существенный ущерб собственности или окружающей среде.
The plan was drafted by order of the government and one of its main goals is reducing the emission of greenhouse gases.
План составлен по поручению правительства, одна из основных целей - снижение выбросов парниковых газов.
When it does, it can make all the difference to the stability of a system, as it can cause radioactive (beta) decay, where a neutron transforms into a proton, electron and an anti-electron neutrino.
Усиливаясь, оно меняет устойчивость системы и может вызвать радиоактивный бета-распад, когда нейтрон превращается в протон, электрон и нейтрино (анти-электрон).
The Kyoto approach allocated emission rights, which are a valuable asset.
При киотском подходе распределялись права на осуществление выброса, которые являются ценными активами.
Some scientists have argued that the neutron irradiation in IFMIF won't be the same as in fusion reactors, but it should be noted that its cost, at one billion euros, will be one-tenth that of ITER.
Некоторые ученые утверждают, что иррадиация нейтронов в IFMIF будет отличаться от реакторов термоядерного синтеза, но надо отметить, что его стоимость в размере одного миллиарда евро, будет в десять раз меньше стоимости ITER.
We need to make emission cuts much cheaper so that countries like China and India can afford to help the environment.
Сокращение выбросов углерода все еще стоит гораздо больше, чем польза от него.
With this as our starting point, it is clear that a narrow focus on short-term carbon emission cuts is flawed.
Если взять это за отправную точку, становится ясно, что узкое фокусирование на кратковременное уменьшение выбросов углекислого газа - это неправильно.
Measurements of gravitational waves will not only provide insights into phenomena that until now were completely out of reach, such as the Big Bang, black hole horizons, and the interiors of neutron stars; they could also revolutionize our understanding of the universe.
Измерения гравитационных волн позволят не просто лучше понять явления, которые до сих пор нам были абсолютно недоступны, например, "Большой взрыв", горизонты чёрных дыр, внутренняя структура нейтронных звёзд. Они могут также привести к революционным изменениям в нашем понимании вселенной.
Unfortunately, your shipment has been delayed because this item is out of stock.
К сожалению, транспортировка товара была задержана, так как его нет сейчас в наличии на складе.
In Kyoto in 1997, we promised even more radical emission cuts by 2010, which we will miss by 25%.
В Киото в 1997 году мы обещали еще более радикальное сокращение эмиссии к 2010 году, расхождение с планом составит 25%.
On deck is SPEKTR-RG, a pair of x-ray telescopes that would map x-ray sources such as black holes and neutron stars.
Сегодня осуществляется программа «Спектр-РГ», предусматривающая вывод на орбиту пары рентгеновских телескопов, которые будут фиксировать источники рентгеновского излучения типа черных дыр и нейтронных звезд.
Stopping temperatures from rising by more than 2°C would require draconian, instant emission reductions - for the OECD the reductions would have to be between 40-50% below their expected path in just 12 years.
Остановка роста температуры на отметке не более 2°C потребовала бы драконовских и немедленных сокращений эмиссии газов - для ОЭСР такое сокращение означало бы 40-50% уменьшение от ожидаемого ими уровня в течение всего 12 лет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie