Exemples d'utilisation de "democratic" en anglais

<>
A Democratic Windfall for Turkey? Демократическое везение Турции?
What could be more democratic? Что может быть демократичнее?
Asia’s Democratic Security Diamond Демократический алмаз безопасности Азии
Do NGO's make world politics more democratic? Делают ли неправительственные организации мировую политику более демократичной?
Tony Blair’s Democratic Insurrection Демократическое восстание Тони Блэра
A peaceful, democratic Iraqi regime could be established. В Ираке может установиться миролюбивый демократичный режим.
The Democratic Hopes of Iraqis Демократические мечты иракцев
Taiwan’s system is democratic; China’s is not. Тайваньская система управления - демократичная, а Китайская нет.
it has adopted democratic procedures; оно приняло демократические процедуры;
We must also make our own politics more democratic. Мы также должны сделать собственную политику более демократичной.
Is the democratic tide reversing? Изменяет ли направление демократическая волна?
A more democratic Iraq has become a more violent Iraq. Более демократичный Ирак стал более насильственным Ираком.
Europe also incarnates democratic values. Европа также является воплощением демократических ценностей.
Who should decide if a country is democratic or not? Кто должен решить, демократична страна или нет?
Democratic pressure changed our mandate. Такое демократическое воздействие изменило наш мандат.
The Yeltsin regime was not so much democratic as anarchic and oligarchic. Режим Ельцина был не настолько демократичным, сколько анархичным и олигархичным.
The lost art of democratic debate Утраченное искусство демократических дебатов
In some ways, many societies are more democratic than they were before. В некоторых смыслах, многие общества более демократичны, чем раньше.
The Germans had accepted democratic values. Немцы приняли демократические ценности.
How democratic or undemocratic a regime is usually doesn't bother investors. Насколько демократичен или недемократичен режим, обычно не беспокоит инвесторов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !