Exemplos de uso de "destructed" em inglês

<>
“This instrument (or armed forces) can only function well, when the moral capacities or moral intuition of the participators are destructed. Такой инструмент (или вооруженные силы) могут четко функционировать только в том случае, когда моральные качества или моральные устои военнослужащих разрушены.
The Committee welcomes the State party's efforts to rehabilitate the educational system that was massively destructed by the civil war. Комитет приветствует усилия государства-участника по восстановлению системы образования, которая подверглась массивному разрушению в результате гражданской войны.
In the early morning hours of that day, Israeli tanks and bulldozers also entered the vicinity of Gaza International Airport and destructed the main runway. Рано утром этого же дня израильские танки и бульдозеры также проникли на территорию вблизи международного аэропорта в Газе и разрушили основную взлетно-посадочную полосу.
Prescribe structures that eliminate the difference of potential between conductive barrier, enclosures and the car body to prevent electroshock even when the insulation is destructed. Стандарты предписывают конструкции, позволяющие исключить разность потенциалов между токопроводящей перегородкой, ограждениями и кузовом автомобиля в целях исключения возможности электрического удара даже в случае разрушения изоляции.
If you want to spiral out of control And self destruct, go right ahead. Хочешь и дальше терять контроль и разрушать себя - флаг тебе в руки.
to seriously disrupt or destruct the fundamental political, constitutional, economic or social structures of the State (section 4) серьезно нарушить работу важнейших политических, конституционных, экономических или социальных структур или разрушить их;
Why did they destructed here? Почему они закрыли цементный завод?
Surplus stocks of military weapons and ammunitions are banned for domestic trade, those are to be destructed or exported. Излишки вооружений военного назначения и боеприпасов к нему в стране продавать запрещено — они подлежат уничтожению или экспорту.
Now the dart sent a transmission deep into space, and then it self destructed before we could get to it. Стрела отправила сообщение в глубокий космос, а затем самоуничтожилась прежде, чем мы смогли заняться ей.
In order to free the world from the threat of nuclear weapons and the danger of nuclear war, all nuclear weapons should be completely prohibited and thoroughly destructed. С тем чтобы освободить мир от угрозы ядерного оружия и опасности ядерной войны, необходимо полностью запретить и полностью уничтожить все ядерное оружие.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.