Exemplos de uso de "diamond stitch" em inglês

<>
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
A stitch in time saves nine. Один стежок, но вовремя, стоит девяти.
The hardness of diamond is 10. Твёрдость алмаза равна 10.
If, however, the opposition parties resolve their differences and manage to stitch together a firm common platform, they could force Jonathan into a runoff. Тем не менее, если оппозиционные партии урегулируют свои разногласия и смогут создать общую устойчивую платформу, они могут составить Джонатану конкуренцию.
Nothing is as hard as a diamond. Нет ничего твёрже алмаза.
That is also why the modest efforts now being undertaken by the alliance to assist America in trying to stabilize Iraq will not stitch NATO back together again. В этом также кроется причина того, почему предпринимаемые теперь союзом скромные усилия с целью помочь Америке стабилизировать ситуацию в Ираке не сплотят НАТО снова.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
The core agenda is to stitch together a traditional free-trade agreement focused on industrial goods, agriculture, and textiles. Основной план действий касается реализации традиционного соглашения о свободной торговле с концентрацией внимания на промышленных товарах, сельском хозяйстве и текстиле.
Is this diamond real? Это настоящий бриллиант?
They send dogs into fight, to die or be hurt, and then they stitch them back up and they send them out to fight again. Они посылают собак драться, умирать или калечиться, и затем они сшивают их, поддерживают и они отсылают их драться снова.
The birthstone of April is diamond. Зодиакальным камнем Апреля является алмаз.
No, I want you to learn the running whip stitch. Нет, я хочу научить тебя делать зигзагообразный шов.
This can be a real diamond. Это может быть настоящий бриллиант.
Cristina's doing a running whip stitch on a heart. Кристина накладывает швы на сердце.
But results in certain categories were a level lower than those at the Diamond League. Но результаты в некоторых видах были на порядок ниже, чем на той же "Бриллиантовой лиге".
I have to open him up, find the bleeder and stitch it. Я должен вскрыть его, найти кровоток, и зашить.
Where can I buy tickets to the Diamond Fund? Где можно купить билеты в Алмазный фонд?
Yang just ligated the pulmonary artery with one stitch. Янг перевязала легочную артерию одним швом.
Many of the top reformers have left the government, the prosecutor’s office remains unreformed, the investigation into the so-called diamond prosecutors has stalled, and the country was stuck without a governing coalition for two months. Из правительства ушли многие из главных реформаторов, реформа генеральной прокуратуры так и не проведена, расследование скандального дела знаменитых «бриллиантовых прокуроров» затягивается, и страна два месяца находилась в тупике из-за отсутствия правящей коалиции.
Like a stitch in my side. Это как боль в боку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.