Exemplos de uso de "disposal of waste" em inglês com tradução "захоронение радиоактивных отходов"
Storage, disposal and deposit of radioactive waste within the national territory.
О хранении, удалении и захоронении радиоактивных отходов в пределах национальной территории
Radioactive waste management: All administrative and operational activities involved in the handling, pre-treatment, treatment, conditioning, transport, storage and disposal of radioactive waste.
Обращение с радиоактивными отходами: Все виды административной и эксплуатационной деятельности, связанной с погрузкой-выгрузкой, предварительной обработкой, обработкой, кондиционированием, перевозкой, хранением и захоронением радиоактивных отходов.
On the one hand, each country should take concrete steps to relieve public concern about the operational safety of nuclear power plants and the disposal of radioactive waste.
С одной стороны, каждая страна должна предпринимать конкретные шаги в целях устранения озабоченности общественности по поводу эксплуатационной безопасности атомных электростанций и захоронения радиоактивных отходов.
In this regard, the Group welcomes the findings of the International Symposium on Disposal of Low Activity Radioactive Waste, held in Spain in December 2004, and the outcomes of the International Conference on the Safety of Radioactive Waste Disposal, held in Japan in October 2005.
В этой связи Группа приветствует выводы Международного симпозиума по захоронению радиоактивных отходов низкого уровня активности, состоявшегося в декабре 2004 года в Испании, и итоги Международной конференции по безопасности захоронения радиоактивных отходов, состоявшейся в октябре 2005 года в Японии.
We should equally consider multinational approaches to the management and disposal of spent fuel and radioactive waste.
Нам следует также подумать о многонациональных подходах к уничтожению и захоронению отработанного топлива и радиоактивных отходов.
Subordinate legislation governing state inventories of underground disposal of toxic substances, radioactive waste and sewage has been passed.
Утверждены подзаконные акты по ведению государственных кадастров захоронений вредных веществ, радиоактивных отходов и сброса сточных вод.
To be successful, the final disposal of spent fuel (and radioactive waste as well) in shared repositories must be looked at as only one element of a broader strategy of parallel options.
Для того, чтобы добиться успеха, окончательное захоронение отработавшего топлива (а также радиоактивных отходов) в совместных хранилищах должно рассматриваться лишь в качестве одного из элементов более широкой стратегии параллельных вариантов.
Moreover, these approaches also have the potential to facilitate the continued use of nuclear energy for peaceful purposes and enhance the prospects for the safe and environmentally sound storage and disposal of spent nuclear fuel and radioactive waste.
Кроме того, эти подходы могут также потенциально способствовать непрерывному использованию ядерной энергетики в мирных целях и улучшить перспективы безопасного и экологически щадящего хранения и захоронения отработавшего ядерного топлива и радиоактивных отходов.
Moreover, these approaches can even help in creating a better acceptance for the continued use of nuclear power and for nuclear applications, and enhance the prospects for the safe and environmentally sound storage and disposal of spent nuclear fuel and radioactive waste.
Кроме того, эти подходы могут даже помогать в достижении лучшего признания постоянного использования ядерной энергии и ядерных применений и улучшить перспективы безопасного и экологически щадящего хранения и захоронения отработавшего ядерного топлива и радиоактивных отходов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie